This framework and continuity could be provided, in terms of duration and structure, by the following formula, dividing the Convention into two parts : - the main body of the Convention would be concluded for an unlimited period, with the possibility of review at the request of either party ; - a specific part or protocol with a fixed duration of five years covering financial resources and cooperation priorities for the period in question.
Un tel cadre et une telle permanence pourraient être assurés, en termes de durée et de structure, par le dispositif suivant, distinguant deux parties dans la Convention: - le corps de la Convention qui serait conclu pour une durée indéterminée avec possibilité de révision sur demande des parties. - une partie spécifique ou un protocole dont la validité serait limitée à 5 ans, et qui traiterait des ressources financières et des orientations prioritaires de la coopération pour la période considérée.