Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fit to not hear the franco-ténois » (Anglais → Français) :

If the federal court sees fit to not hear the Franco-Ténois, it is because, according to legal opinions, they were not included in the expression ``Her Majesty the Queen in right of Canada'.

Si la Cour fédérale a jugé bon de ne pas entendre les Franco-ténois, c'est parce, selon les avis juridiques, ils n'étaient pas compris dans l'expression «Sa Majesté la Reine du chef du Canada».


We do not intend to enter into a debate in the presence of other counsel, with the Franco-Ténois or any other parties to the case.

Nous n'avons pas l'intention non plus de débattre de quoi que ce soit en présence des autres avocats, des Franco-Ténois ou d'autres parties en cause.


Where manual ticket sales counters, information desks and customer assistance points are provided along the obstacle-free route, a minimum of one desk shall be accessible to a wheelchair user and to people of small stature and a minimum of one desk shall be fitted with an induction loop system for hearing assistance.

Lorsqu'une billetterie manuelle, un bureau d'information ou un point d'assistance à la clientèle existent le long du cheminement libre d'obstacles, il faut qu'au moins un bureau soit accessible aux personnes en fauteuil roulant et aux personnes de petite taille et qu'au moins un bureau soit équipé d'un système d'assistance auditive doté d'une boucle inductive.


the hearing and sight of the seafarer concerned, and the colour vision in the case of a seafarer to be employed in capacities where fitness for the work to be performed is liable to be affected by defective colour vision, are all satisfactory; and

l’ouïe et la vue de l’intéressé, ainsi que la perception des couleurs s’il s’agit d’une personne devant être employée à des tâches pour lesquelles l’aptitude au travail risque d’être diminuée par le daltonisme, sont toutes satisfaisantes; et


These documents are issued to candidates who meet the national standards for physical fitness (particularly regarding eyesight and hearing) and who satisfy certain basic requirements regarding identity, ages, service at sea and skills (ability, task and level).

Ces documents sont délivrés aux candidats qui satisfont aux normes nationales d’aptitude physique (notamment en ce qui concerne l’acuité visuelle et auditive) et qui satisfont à certaines prescriptions de base quant à l’identité, l’âge, l’accomplissement du service en mer et les compétences (capacité, fonction et niveau).


We want the truth, we want the whole truth, and if the Commission opened the debate – it was my colleague, Franco Frattini, who opened the debate at the hearing – it is precisely because we want to get to the bottom of the truth.

Nous voulons la vérité, nous voulons toute la vérité, et si la Commission a ouvert le débat, mon collègue Franco Frattini a ouvert le débat, c'est bien précisément parce que nous voulons aller jusqu'au bout de la vérité.


In case Beaumartin v France, the court judged that the excessive duration of the trial before the Conseil d'Etat had not been justified either by difficulties in interpreting the Franco-Moroccan Protocol (on which the plaintiff's case was based) nor by actions on the part of the plaintiff which might have delayed it. It reached a similar conclusion in case Karakaya v France, which concerned the excessive duration of compensation hearings brought by a haemophiliac who had been infected with HIV when undergoing a series of blood transfu ...[+++]

Dans l'affaire Beaumartin contre France, la Cour européenne des droits de l'homme reconnut que la procédure engagée auprès du Conseil d'État avait eu une durée excessive, ne pouvant être motivée par les difficultés d'interprétation du protocole franco-marocain (fondement du droit du demandeur), ni par des actions du demandeur qui auraient pu le retarder; autres exemples, l'affaire Karakaya contre France, eu égard à la durée excessive de la procédure d'indemnisation entamée par une personne hémophile contaminée par le virus du sida à ...[+++]


Our first order of business is to hear from representatives of the Fédération franco-ténoise who will be discussing the situation of the Franco-ténois.

En premier lieu, nous recevons des représentants de la Fédération franco-ténoise qui nous parleront de la situation des franco-ténois.


Today, we will be hearing the views of the Franco-ténois themselves in this regard.

Aujourd'hui, nous allons entendre la position des Franco-ténois dans ce dossier.


The Franco-Ténois crossed that desert and not francophones from Nunavut.

Ce sont les Franco-Ténois qui ont traversé ce désert et non les francophones du Nunavut.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fit to not hear the franco-ténois' ->

Date index: 2022-03-14
w