Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fishery somewhere between " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Agreement between the European Economic Community and the Argentine Republic on relations in the sea fisheries sector | Agreement on relations in the sea fisheries sector between the European Economic Community and the Argentine Republic

accord sur les relations concernant la pêche maritime entre la Communauté économique européenne et la République argentine


Exchange of Notes concerning Fisheries Relations between the two countries

Échange de Notes concernant des relations de pêche entre les deux pays


Dispute concerning filleting within the Gulf of St. Lawrence by the French trawlers referred to in Article 4(6) of the Fisheries Agreement between Canada and France of March 27th, 1972

Différend concernant le filetage à l'intérieur du golfe du Saint-Laurent par les chalutiers français visés à l'article 4(6) de l'Accord de pêche entre le Canada et la France du 27 mars 1972


Halibut Fishery: Convention between Canada and the United States of America

Pêcheries de flétan : Convention entre le Canada et les Etats-Unis d'Amérique


Agreement on Fisheries Relations between the European Community and the Republic of Estonia

Accord concernant les relations en matière de pêche entre la Communauté européenne et la République d'Estonie


Agreement on cooperation in the sea fisheries sector between the European Community and the Kingdom of Morocco

accord de coopération en matière de pêches maritimes entre la Communauté européenne et le royaume du Maroc
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The global economic loss due to illegal fishing is somewhere between $10 and $23 billion annually and represents somewhere between 11 and 26 million tonnes of fish lost to illegal fishing activity. That is a loss of 18% of the total fishery.

Les pertes qu'entraîne la pêche illégale dans le monde représentent de 10 à 23 milliards de dollars par année; c'est l'équivalent de 11 à 26 millions de tonnes de poisson qui sont perdues à cause de cette activité illégale, soit 18 % de tous les produits pêchés.


I can tell you, if you do the analysis on this program, you'll find that the sea lamprey program returns in the freshwater fisheries, in GST alone in the province of Ontario to the federal government, somewhere between $65 million and $75 million.

Si vous analysez le programme de la lamproie, pour les pêches en eau douce, ne serait-ce qu'au titre de la TPS versée par l'Ontario au gouvernement fédéral, vous constaterez qu'il rapporte de 65 à 75 millions de dollars.


Moreover, if you look at the profile of user fees in the commercial fishery presented in the Gardner Pinfold study in appendix C, it is clear that the midshore crab fishers in fishing area 12 contribute 12.2% of all the fees as a percentage of total value of all landings. That means that 12.2% of each crab fisher's gross income is reinvested in services or management; in the case of other species, the level is somewhere between 1.6 and 5.8 percent.

De plus, si vous regardez le profil des droits d'utilisation de la pêche commerciale dans l'étude Gardner Pinfold à l'annexe C, vous constaterez que la contribution des crabiers semi-hauturiers de la zone 12, au chapitre du total des droits en pourcentage de la valeur totale des débarquements, se situe à 12,2 p. 100. Cela veut dire que 12,2 p. 100 des revenus bruts de chaque pêcheur crabier sont réinvestis dans les services ou dans la gestion; dans le cas d'autres espèces, ce pourcentage varie entre 1,6 et 5,8 p. 100.


Even if the minister had not been willing to have a fishery somewhere between 3,500 metric tonnes and 7,000 metric tonnes, which, in my own personal and humble opinion, my recommendation to the minister would have been a 5,000 metric tonne fishery where the minister could have reduced the catch by 2,000 metric tonnes in the name of conservation, he could have gone to a more friendly gear type with hook and line.

Même si le ministre n'était pas disposé à autoriser des prises variant entre 3 500 et 7 000 tonnes métriques—à mon humble avis, une limite de 5 000 tonnes métriques aurait été mieux indiquée et aurait permis au ministre de réduire les prises de 2 000 tonnes métriques, au nom de la conservation—il aurait pu autoriser la pêche avec un équipement favorisant la conservation, comme la pêche à la ligne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am informed that in the 35 to 40-foot category somewhere between 200 and 500 boats are now gearing up to participate in the fishery.

J'apprends que de 200 à 500 bateaux de la catégorie des bateaux de 35 à 40 pieds se préparent maintenant à participer à cette pêche.




Anderen hebben gezocht naar : fishery somewhere between     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fishery somewhere between' ->

Date index: 2024-03-14
w