Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don't have too many irons in the fire
English
Having your catch and eating it too
You can't have your cake and eat it too

Traduction de «fishermen too have » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Having your catch and eating it too

De l'hameçon à la fourchette


don't have too many irons in the fire

ne chassez pas deux lièvres à la fois


You can't have your cake and eat it too

On ne peut avoir à la fois le drap et l'argent [ On ne peut pas être et avoir été | On ne peut pas gagner sur les deux tableaux | On ne saurait vouloir les choses et leur contraire | On ne peut pas tout avoir et ne rien payer | On ne saurait vouloir la pomme et le paradis | On ne peut vendre le cochon et garder l ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Fishermen too have major concerns with the fact that this kind of action is, to some extent, forced upon them, for the current combination of rules and technical possibilities means that some fish are simply not wanted on board.

Les pêcheurs aussi sont très préoccupés par le fait que ce type de pratique, d'une certaine façon, leur est imposé.


That is why I welcome this plan, which includes several positive guidelines: a crucial reduction in costs and constraints for the fishermen; a revision and harmonisation of the control and monitoring provisions, under the auspices of the Community Fisheries Control Agency, which is something that Mediterranean fishermen, who all too often feel ‘harassed’, have been specifically waiting for; and closer involvement for those working in the sector in the definition of the guidelines (management of fishing efforts, control measures and ...[+++]

C’est pourquoi je me réjouis de ce plan qui comporte plusieurs orientations positives. Un allègement indispensable des charges et des contraintes pour les pêcheurs. Une refonte et harmonisation des dispositions de contrôle et de surveillance, sous l’égide de l’Agence communautaire de contrôle de la pêche, particulièrement attendue par les pêcheurs de Méditerranée qui se sentent trop souvent «harcelés». Une association plus étroite des professionnels à la définition des orientations (gestion des efforts de pêche, mesures de contrôle et limitation des captures), qui rejoint une revendication forte que je porte au Parlement européen au nom ...[+++]


I hope too that they will not have to pay with their lives (1040) [English] Mr. Loyola Hearn (St. John's South—Mount Pearl, CPC): Mr. Speaker, I know my colleague has a great interest in facilities generally, particularly as it relates to his fishermen.

J'espère aussi qu'ils n'aient pas à payer de leur vie quant à ce dossier-là (1040) [Traduction] M. Loyola Hearn (St. John's-Sud—Mount Pearl, PCC): Monsieur le Président, je sais que mon collègue s'intéresse de très près aux installations de façon générale, surtout quand ses pêcheurs sont touchés.


The excessive scrapping which some people want to see is anti-economic and antisocial, and could lead us to a situation in a few years when we have created sufficient quantities of fish but do not have either the ships or the fishermen to catch them. With regard specifically to the Irish Box, I believe that to use 1998-2002 to measure fishing is far too little, it is shameful.

Le déchirage exagéré que certains visent s’avère antiéconomique et antisocial; il peut nous conduire, d’ici quelques années, à ce que nous soyons parvenus à obtenir des quantités suffisantes de poisson, mais que nous n’ayons ni bateaux ni pêcheurs pour les capturer. Concernant l’Irish Box, très concrètement, je crois que prendre en compte la période de 1998-2002 pour mesurer l’effort est dérisoire voire honteux.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Obviously for a government or for someone thinking he can make a lot of money, it's much simpler to replace existing fishermen with 100 industrial boats than to have, say, 20,000 fishermen who work three, four, five or six months a year and then to have to meet all their needs and deal with all the troubles that can arise in the years when there's no fish, the years when there's too much, the years when there's less sharing or no sharing, and to have to take the Aboriginal people into account.

C'est sûr que pour un gouvernement ou pour quelqu'un qui pense récupérer beaucoup de sous, c'est beaucoup plus simple de remplacer les pêcheurs actuels par 100 bateaux d'industriels que d'avoir 20 000 pêcheurs, disons, qui travaillent pendant trois, quatre, cinq ou six mois à chaque année et que devoir répondre à tous leurs besoins et à tous les tracas qui peuvent survenir les années où il n'y a pas de poisson, celles où il y en a trop, celles où il y a moins de partage ou pas de partage, et devoir tenir compte des autochtones.


I think, honestly and my fishermen tell me they believe this too basically the DFO approach is to eventually not have to deal with 20,000 or 25,000 fishermen across the country, which is very problematic.

Pour être honnête, je pense—et mes pêcheurs sont du même avis—que le MPO vise à trouver une façon de ne plus avoir à traiter avec 20 000 ou 25 000 pêcheurs au Canada, parce que ça pose des problèmes.


In fact, the fish are extremely concerned about the mad cow disease crisis and, having heard about Mr Jové Peres' report – which is rightly concerned with the fact that we are not able to monitor how many fishing boats go to fish in one area and how many in another – they have proposed that I put it to the Commission that it would be appropriate to fit these fishing boats with remote tracking devices – which are present on many cars – so that the European Union will be able to discover how many fishing boats fish in one area of the sea and how many in another. This would avoid there being too many ...[+++]

En effet, très préoccupés par la crise de la vache folle, et étant au courant de ce rapport du député Jové Peres - dans lequel l'on se préoccupe, à juste titre, du fait que l'on n'est pas en mesure de contrôler combien de chalutiers pêchent dans une zone et combien dans une autre - ils m'ont suggéré de faire remarquer à la Commission qu'il serait judicieux d'équiper ces chalutiers d'un système de détection par satellite - dont beaucoup de véhicules terrestres sont pourvus - de manière à ce que l'Union européenne sache combien de chalutiers sont en train de pêcher dans une zone déterminée de la mer et combien dans une autre, ceci afin d'éviter qu'il y ait trop de pêcheu ...[+++]


In fact, the fish are extremely concerned about the mad cow disease crisis and, having heard about Mr Jové Peres' report – which is rightly concerned with the fact that we are not able to monitor how many fishing boats go to fish in one area and how many in another – they have proposed that I put it to the Commission that it would be appropriate to fit these fishing boats with remote tracking devices – which are present on many cars – so that the European Union will be able to discover how many fishing boats fish in one area of the sea and how many in another. This would avoid there being too many ...[+++]

En effet, très préoccupés par la crise de la vache folle, et étant au courant de ce rapport du député Jové Peres - dans lequel l'on se préoccupe, à juste titre, du fait que l'on n'est pas en mesure de contrôler combien de chalutiers pêchent dans une zone et combien dans une autre - ils m'ont suggéré de faire remarquer à la Commission qu'il serait judicieux d'équiper ces chalutiers d'un système de détection par satellite - dont beaucoup de véhicules terrestres sont pourvus - de manière à ce que l'Union européenne sache combien de chalutiers sont en train de pêcher dans une zone déterminée de la mer et combien dans une autre, ceci afin d'éviter qu'il y ait trop de pêcheu ...[+++]


We could have two or three years of negotiation with the Mi'kmaq people to try to find a place for non-aboriginal fishermen in the newly mandated fishery, and after two or three years of debate find all of that tossed out the window because all of a sudden we have about another some 36,000 non-status natives at the table as well saying that they too have a priority right to fish as a result of this treaty.

Nous pourrions négocier pendant deux ou trois ans avec les Mi'kmaqs en vue de trouver une place pour les pêcheurs non autochtones dans ce nouveau secteur des pêches sous mandat, et constater au bout du compte que tout est à recommencer parce que soudainement nous nous retrouvons à la table de négociation en présence de quelque 36 000 autochtones non inscrits soutenant que ce traité leur accorde aussi un droit de priorité en matière de pêches.


The cliché here is too many fishermen chasing too few fish, and we have a bigger problem of too much debt chasing too few fish.

Le cliché ici est que trop de pêcheurs courent après trop peu de poissons, mais nous avons un problème encore plus gros, à savoir trop de dettes courant après trop peu de poisson.




D'autres ont cherché : fishermen too have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fishermen too have' ->

Date index: 2025-02-15
w