H. whereas serious socio-economic problems are faced by communities dependent on fisheries and it is therefore a task of the CFP to promote employment opportunities for those working in the fisheries sector, both male and female, including coastal fishing, which represents three-quarters of EU fishermen, and, when necessary, to facilitate diversification; whereas it is crucial to take measures which ensure working conditions comparable to those in other production sectors in the Union, and to preserve and manage fish stocks,
H. considérant que les communautés dépendantes de la pêche sont confrontées à de graves problèmes socio-économiques et qu'il incombe par conséquent à la politique commune de la pêche de promouvoir les possibilités d'emploi pour les membres, hommes et femmes, des professions de la pêche, y compris du secteur de la pêche côtière (qui englobe les trois quarts des pêcheurs communautaires), et, au besoin, de faciliter la diversification; qu'il est capital de prendre des mesures garantissant des conditions de travail équivalentes à celles des autres secteurs de production de l'UE, et de préserver et de gérer les stocks,