I think the big action, which speaks louder than the words of FFAW of 1997, was the fact that there was a recognition of the permanent regular status back in 2007, giving the inshore fishery, I believe, what they felt was a larger say in the management of this resource.
Je pense que ce qui a plus de poids que les paroles du FFAW en 1997, c'est la reconnaissance du statut régulier permanent en 2007, qui a donné à la pêche côtière, du moins je l'estime, ce qu'elle estimait être une part plus importante dans la gestion de cette ressource.