Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fisheries building and harbour bottom itself » (Anglais → Français) :

The government has divested itself of ports and now it is trying to divest itself of harbour bottoms.

Le gouvernement a cédé les ports et essaie maintenant de se dessaisir des lits des ports.


However, the scheme to build the Leisure Harbour of La Punta in Ibiza (Spain) will directly affect both the Es Freus de Eivissa y Formentera Marine Reserve and the Ses Salines Nature Reserve, both of which receive European funding (Fisheries and LIFE respectively).

Cependant, le projet de construction du port de plaisance de La Punta, à Ibiza (Espagne), affectera directement la réserve marine d’«Es Freus» d’Ibiza et de Formentera et le parc naturel de «Ses Salines», subventionnés tous deux par des fonds européens (respectivement Pêche et LIFE).


However, the scheme to build the Leisure Harbour of La Punta in Ibiza (Spain) will directly affect both the Es Freus de Eivissa y Formentera Marine Reserve and the Ses Salines Nature Reserve, both of which receive European funding (Fisheries and LIFE respectively).

Cependant, le projet de construction du port de plaisance de La Punta, à Ibiza (Espagne), affectera directement la réserve marine d'"Es Freus" d'Ibiza et de Formentera et le parc naturel de "Ses Salines", subventionnés tous deux par des fonds européens (respectivement Pêche et LIFE).


The government has not only made a conscious decision through Transport Canada and the Department of Fisheries and Oceans to divest itself of wharves and wharf infrastructure, but now it has gone a step further and fully intends to divest itself of the very bottoms of the harbours.

Le gouvernement a non seulement décidé sciemment, par l'entremise de Transports Canada et du ministère des Pêches et des Océans, de se départir des quais et de l'infrastructure portuaire, mais il vient aussi de franchir un pas de plus et est fermement résolu à se dessaisir du lit des ports.


It should be noted that the mayors of the towns on the South Shore, the wardens of the municipalities, the municipal councillors, the MLAs and the provincial government are all against the federal government divesting itself of the harbour bottoms.

Les maires des municipalités de la rive sud, les gardiens des municipalités, les conseillers municipaux, les députés provinciaux et le gouvernement provincial s'opposent tous à ce que le gouvernement se déssaisisse des lits des ports.


There is a real concern on behalf of the mayors, the MLAs in the provincial legislature and the provincial government that the federal government is divesting itself of harbour bottoms.

Le fait que le gouvernement fédéral se départisse du lit des ports inquiète vivement les maires, les députés de l'assemblée législative provinciale et le gouvernement de la province.


– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, in the last few days, various parts of Portugal, especially in the north and the centre of the country, have suffered from terrible weather conditions, with torrential rain that has led to the loss of human life, the destruction of homes, families being displaced, damage to buildings, enormous harm to farming, fisheries, industry and trade, the destruction of communication lines and the closure of harbours and ports.

- (PT) Madame la Présidente, chers collègues, plusieurs zones du Portugal, surtout situées dans le Nord et le centre du pays, ont connu ces derniers jours des pluies torrentielles qui ont causé la mort de plusieurs personnes, provoqué l'effondrement d'habitations, laissé des familles entières sans logement, ravagé les demeures, occasionné des préjudices énormes pour l'agriculture, la pêche, l'industrie et le commerce, coupé des voies de communication, entraîné la fermeture de ports.


– (PT) Madam President, ladies and gentlemen, in the last few days, various parts of Portugal, especially in the north and the centre of the country, have suffered from terrible weather conditions, with torrential rain that has led to the loss of human life, the destruction of homes, families being displaced, damage to buildings, enormous harm to farming, fisheries, industry and trade, the destruction of communication lines and the closure of harbours and ports.

- (PT) Madame la Présidente, chers collègues, plusieurs zones du Portugal, surtout situées dans le Nord et le centre du pays, ont connu ces derniers jours des pluies torrentielles qui ont causé la mort de plusieurs personnes, provoqué l'effondrement d'habitations, laissé des familles entières sans logement, ravagé les demeures, occasionné des préjudices énormes pour l'agriculture, la pêche, l'industrie et le commerce, coupé des voies de communication, entraîné la fermeture de ports.


As the federal government divests the Sydney Marine Terminal, as it's called, the fisheries building and harbour bottom itself in the city of Sydney, we have determined to create a port authority.

Le gouvernement fédéral entend se défaire du Terminal maritime de Sydney, de l'immeuble des pêches et du bassin portuaire de Sydney et nous avons décidé de constituer une administration portuaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fisheries building and harbour bottom itself' ->

Date index: 2022-07-26
w