Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Administer medical first aid on board ship
Apply medical first aid on board ship
Applying medical first aid on board ship
Basic animal first aid
Basic knowledge of first aid provision to animals
Caroline Islanders
Caroline Islands
Carolines
Educate on first aid principles
FIFO
First aid for animals
First come first served
First farrowing sow
First freedom
First freedom of the air
First freedom right
First freedom traffic right
First in-first out
First litter sow
First run cinema
First run motion picture theatre
First run movie theater
First run theater
First runner
First-in first-out
First-run house
First-run theater
Medical first aid on board ship administering
Primiparous sow
Principles of first aid for animals
Provide instruction on first aid principles
Sow farrowing for the first time
Sow going with young for the first time
Teach first aid principles
Teaches first aid principles

Vertaling van "first to caroline " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Caroline Islands [ Carolines ]

Carolines [ îles Carolines ]


applying medical first aid on board ship | medical first aid on board ship administering | administer medical first aid on board ship | apply medical first aid on board ship

prodiguer des premiers soins médicaux à bord d’un navire


educate on first aid principles | provide instruction on first aid principles | teach first aid principles | teaches first aid principles

enseigner les principes des premiers secours


basic animal first aid | principles of first aid for animals | basic knowledge of first aid provision to animals | first aid for animals

premiers secours pour animaux | premiers soins aux animaux


first farrowing sow | first litter sow | primiparous sow | sow farrowing for the first time | sow going with young for the first time

truie en première portée | truie primipare


first come first served | first come, first served basis

principe du premier venu, premier servi


first freedom | first freedom of the air | first freedom right | first freedom traffic right

première liberté


first in-first out [ FIFO | first-in first-out | first in/first out | first in, first out ]

méthode du premier entré, premier sorti [ PEPS | premier entré, premier sorti | stockage en file normale ]




first-run theater [ first run theater | first run movie theater | first run motion picture theatre | first run cinema | first-run house | first runner ]

salle d'exclusivité [ cinéma d'exclusivité ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, I wish to draw the attention of the House today to the election of Nycole Turmel as the first woman president of the Public Service Alliance of Canada.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, permettez-moi de souligner aujourd'hui l'élection de Mme Nycole Turmel, première femme présidente de l'Alliance de la fonction publique du Canada.


– (FR) Madam President, Commissioner, ladies and gentlemen, first of all I want to pay tribute to the work done by our rapporteur, Caroline Jackson, and by Mojka Drčar Murko, rapporteur for our ALDE Group.

– (FR) Madame la Présidente, Monsieur le Commissaire, chers collègues, en préambule de mon intervention, je tiens à saluer le travail effectué par notre rapporteur, M Jackson, et par M Drčar Murko, rapporteur pour notre groupe ALDE.


– (FR) Madam President, first I want to offer warm thanks to our rapporteur, Caroline Jackson, for the remarkable job she has done, which reflects the quality of her expertise on the delicate issue of waste management.

– (FR) Madame la Présidente, tout d'abord vous me permettrez de féliciter chaleureusement notre rapporteure, Caroline Jackson, pour le travail remarquable qu'elle a fait et qui reflète la qualité de son expertise sur cette délicate question de la gestion des déchets.


I shall do so briefly, replying first to Caroline Lucas – speaking on behalf of the Group of the Greens/European Free Alliance – the reasoning in whose speech I consider to contain a slight contradiction.

Je le ferai très brièvement, en répondant d'abord à Caroline Lucas - qui s'est exprimée au nom des Verts - que je perçois comme une légère contradiction dans son raisonnement.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
That is, there is a European Parliament Resolution from 1999 on the effects of military technology on the environment and, in relation to this specific issue, there are a couple of written questions to the Commission, the first presented by Mr Sturdy and replied to by Mr Busquin, which indicated that no aid had been requested for research into this issue, and the second, subsequently, by Mrs Caroline Lucas, replied to by Commission ...[+++]

C’est-à-dire qu’il existe une résolution du Parlement européen sur les conséquences des technologies militaires sur l’environnement datant de 1999, et, par rapport à ce problème précis, une série de questions écrites à la Commission, la première présentée par M. Sturdy, à laquelle a répondu M. Busquin, qui indiquait qu’aucune aide n’avait été sollicitée afin de mener une recherche sur cette question, et la deuxième, postérieure, présentée par Mme Lucas et ayant reçu une réponse de la commissaire Wallström, sur l’incidence du sonar de basse fréquence.


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, yesterday nearly 50 representatives of the first nations attended—until the wee hours of the morning—the debate on Bill C-7 regarding first nations governance.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, hier, près d'une cinquantaine de représentants des premières nations ont assisté, jusqu'aux petites heures du matin, au débat entourant le projet de loi C-7 sur la gouvernance des premières nations.


– (IT) Mr President, Commissioner, first of all my sincere thanks to the chairman, Caroline Jackson, for giving this report preferential passage. Equally sincere thanks go to all the shadow rapporteurs for the optimum cooperation there has been, and thanks, too, to the Commission officers, the representatives of the various associations and all those Members who have contributed to improving this important and sensitive directive with excellent amendments.

- (IT) Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, je remercie avant tout la présidente Caroline Jackson pour le traitement préférentiel qu'elle a réservé à ce rapport ; je remercie tout aussi vivement les rapporteurs fictifs, avec lesquels il y a eu un excellent rapport de collaboration, ainsi que les dirigeants de la Commission, les représentants des diverses associations et tous les collègues qui, par des amendements de qualité, ont contribué à améliorer cette directive importante et délicate.


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, it is my pleasure today to welcome to Parliament Hill the member for a day from Longueuil, Maryse Coziol-Lavoie, the grand prize winner of the first “member for a day“ competition in the riding of Longueuil and a fourth year high school student at Jacques-Rousseau.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, aujourd'hui, j'ai le plaisir d'accueillir sur la Colline parlementaire la députée d'un jour de Longueuil, Maryse Coziol-Lavoie, grande gagnante du premier concours «Député(e) d'un jour» du comté de Longueuil et étudiante de secondaire 4 à l'école Jacques-Rousseau.


Our first witnesses this morning are, from the Canada Border Services Agency, Ms. Caroline Xavier, Director General, Corporate Secretariat Directorate; from the Canada Revenue Agency, Mr. Terrance McAuley, Assistant Commissioner, and Ms. Johanne Charbonneau, Director, Criminal Investigations Division.

Nos premiers témoins ce matin sont les suivants. De l'Agence des services frontaliers du Canada, nous accueillons Caroline Xavier, directrice générale à la direction du secrétariat général; de l'Agence du Revenu du Canada, nous accueillons Terrance McAuley, sous-commissaire et Johanne Charbonneau, directrice de la division des enquêtes criminelles.


Ms. Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Mr. Speaker, the first chance he gets, the self-proclaimed champion of compassion finds nothing more to say to Quebec families than that there is no question of engaging in discussions with Quebec to facilitate implementation of the Quebec parental leave program.

Mme Caroline St-Hilaire (Longueuil, BQ): Monsieur le Président, à la première occasion qui se présente, celui qui se veut le champion de la compassion ne trouve rien d'autre à dire aux familles québécoises qu'il n'est pas question d'engager des discussions avec le Québec pour faciliter la mise en place du régime québécois de congés parentaux.


w