31. Is of the conviction that the economic, social, environmental and development dimensio
ns of the UN system must be substantially strengthened by ensuring that t
he UN bodies take a more political approach and improving cooperation between them, and by securing a more effective and
transparent use of available resources; believes that this must
be achieved in the first ...[+++] instance by means of a structural and functional reform of the principal organ responsible for this task under the UN Charter, namely the Economic and Social Council; calls on the EU institutions and Member States to consider the possibility of strengthening their role in the Economic and Social Council by developing it into a Sustainable Development Council; 31. est convaincu que le système des Nations unies doit être sensiblement renforcé sur le plan économique, social et environnemental ainsi qu'en matière de développement, grâce à l'adoption par les organes des Nations unies d'une démarche plus politique, à une meilleure coopération entre ceux-ci, et à une utilisation plus efficace et transparente des ressources disponibles; estime
qu'à cet effet, il convient, en premier lieu, de réformer les structures et le fonctionnement du principal organe compétent en la matière en vertu de la charte d
es Nations unies, à savoir le Consei ...[+++]l économique et social; invite les institutions et les États membres de l'Union à envisager la possibilité d'assumer un rôle plus important au sein du Conseil économique et social en veillant à ce qu'il évolue pour devenir un Conseil du développement durable;