Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
FILO
First offering for sale
First-hand material
First-hand sale
First-hand sources
Hand lasting craftsman
Hand lasting operator
Hand lasting technician
LIFO
LIFO formula
LIFO method
Last come-first served
Last in first out
Last-in-first-out
Manual lasting operator
The First Years Last Forever

Traduction de «first hand last » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
hand lasting technician | manual lasting operator | hand lasting craftsman | hand lasting operator

monteur à la main | monteur à la main/monteuse à la main | monteuse à la main


last in, first out | LIFO | last-in, first-out | last in, first out method | LIFO method | LIFO formula

dernier entré, premier sorti | DEPS | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | méthode LIFO


last in first out [ LIFO | last come-first served | last-in-first-out ]

dernier entré premier sorti [ dernier arrivé-premier servi ]


last in, first out | last in, first out method | LIFO [Abbr.]

dernier entré, premier sorti | méthode dernier entré-premier sorti | méthode dernière entrée-première sortie | méthode LIFO | système lifo | DEPS [Abbr.]


last in, first out | last in, first out method | LIFO | LIFO formula | LIFO method

dernier entré, premier sorti | méthode LIFO | méthode du dernier entré, premier sorti | méthode DEPS | méthode de l'épuisement à rebours | DEPS


first-hand material [ first-hand sources ]

ouvrage inédit [ source inédite ]


first offering for sale | first-hand sale

première mise en vente


judgment by court of first and last resort,if the case is within the jurisdiction of one court only

jugement en premier et dernier ressort


first in, last out | FILO

premier entré, dernier sorti | PEDS


The First Years Last Forever

Les premières années durent toute la vie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Mr. Speaker, I had the privilege to witness first-hand last Sunday an historical moment in time for a country with an incredible history.

Monsieur le Président, j'ai été témoin dimanche dernier d'un moment historique pour un pays dont l'histoire est incroyable.


We saw it first-hand last year with respect to our deliberations around Bill C-377, a private member's bill about union transparency.

Cette situation s'est produite l'an dernier, lorsque nous avons étudié le projet de loi d'initiative parlementaire C-377, qui portait sur la transparence des syndicats.


I had the opportunity to see Micronutrient Initiative's work first-hand last year when I visited Senegal.

J'ai eu la chance de voir le travail que fait l'Initiative pour les micronutriments quand je me suis rendu au Sénégal, l'an dernier.


As president of the Canada-Mexico Parliamentary Friendship Group, I saw this first-hand last weekend as I accompanied our Governor General and our Minister of State for Foreign Affairs to attend the inauguration of Mexico's new president, Enrique Peña Nieto.

En tant que président du Groupe d'amitié parlementaire Canada-Mexique, j'ai pu le constater personnellement la fin de semaine dernière lorsque, en compagnie du gouverneur général et de la ministre d'État des Affaires étrangères, j'ai assisté à l'investiture du nouveau président mexicain, Enrique Peña Nieto.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Following recent on-the-spot inspections carried out with a view to ascertaining the situation at first hand, can the Commission give details concerning Community funding earmarked for urban waste management and disposal in Italy, and in particular the Campania Region, over the last 20 years?

La Commission, suite aux récents contrôles menés sur place afin de vérifier directement l'état de la situation, est-elle en mesure de fournir les données relatives aux fonds communautaires alloués à l'Italie et à la région Campanie au cours des vingt dernières années pour la gestion et l'élimination des déchets urbains?


16. Deplores the Belarusian authorities' repeated refusal to grant entry visas to Members of the European Parliament and national parliamentarians in the last couple of years; calls on the Belarusian authorities not to create any further obstacles preventing the European Parliament Delegation for relations with Belarus from visiting the country to observe the forthcoming general elections and obtain first-hand experience in Belarus;

16. regrette que les autorités bélarussiennes aient refusé à plusieurs reprises, au cours de ces deux dernières années, d'octroyer des visas d'entrée aux députés au Parlement européen et à des parlementaires nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas créer de nouveaux obstacle empêchant la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Belarus de se rendre dans le pays pour observer le déroulement des prochaines élections générales et recueillir des informations de première main au Belarus;


16. Deplores the Belarusian authorities' repeated refusal to grant entry visas to Members of the European Parliament and national parliamentarians in the last couple of years; calls on the Belarusian authorities not to create any further obstacles preventing the European Parliament Delegation for Relations with Belarus from visiting the country to observe the forthcoming general elections and obtain first-hand experience in Belarus;

16. regrette le refus répété des autorités bélarussiennes, au cours de ces deux dernières années, d'octroyer des visas d'entrée aux députés au Parlement européen et à des parlementaires nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas créer de nouveaux obstacles empêchant la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Belarus de se rendre dans le pays pour observer le déroulement des prochaines élections générales et recueillir des informations de première main au Belarus;


15. Deplores the decision of the Belarusian authorities to refuse repeatedly entrance visas to the Members of the European Parliament and national parliamentarians in the last couple of years; calls on the Belarusian authorities not to create any further obstacles preventing the European Parliament delegation for relations with Belarus from visiting the country and from observing and obtaining first-hand experience in Belarus;

15. regrette que les autorités bélarussiennes aient refusé à plusieurs reprises au cours de ces deux dernières années d'octroyer des visas d'entrée aux députés au Parlement européen et à des députés nationaux; demande aux autorités bélarussiennes de ne pas entraver davantage la visite de la délégation du Parlement européen pour les relations avec le Belarus, ni sa capacité d'observer et de recueillir des expériences de première main au Belarus;


As an MEP, last year, when I visited Greece and Macedonia, I witnessed more of the victimization of Romani women first hand.

En tant que MPE, lors de sa visite l'an passé en Grèce et en Macédoine, elle a pu observer encore mieux les traitements injustes dont sont victimes les femmes roms;


I had the opportunity to see first hand last week one of the youth initiatives at HRDC.

J'ai eu l'occasion de constater personnellement la semaine dernière le succès d'une des initiatives jeunesse du ministère du Développement des ressources humaines.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first hand last' ->

Date index: 2020-12-30
w