Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Give a first class funeral
Give the first pull
Yukon First Nations Land Claims Settlement Act

Vertaling van "first give my " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Yukon First Nations Land Claims Settlement Act [ An Act to approve, give effect to and declare valid land claims agreements entered into between Her Majesty the Queen in right of Canada, the Government of Yukon and certain first nations in Yukon, to provide for approving, giving effect to and declaring ]

Loi sur le règlement des revendications territoriales des premières nations du Yukon [ Loi approuvant, mettant en vigueur et déclarant valides les accords sur les revendications territoriales conclus entre Sa Majesté la Reine du chef du Canada, le gouvernement du Yukon et certaines premières nations du Yukon, permettant d'approuver, de mett ]


Music of My Eye: Architectural Drawings of Canada's First City

De la musique pour l'œil : dessins architecturaux de la première ville du Canada




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Normally when I give a speech I need 25 minutes just to complete the first third of my introduction.

Lorsque je prononce un discours, j'ai habituellement besoin de 25 minutes pour le premier tiers de mon introduction.


- Mr President, on behalf of the Delegation for relations with India, may I firstly give my sincere condolences to the families and friends of all those who were killed in last week’s horrific terrorist atrocities in Mumbai and wish all those injured a speedy recovery.

- (EN) Monsieur le Président, au nom de la délégation pour les relations avec l’Inde, puis-je tout d’abord remettre mes sincères condoléances aux familles et amis de tous ceux qui ont péri lors des terribles attentats de la semaine dernière à Mumbai et souhaiter à tous les blessés un prompt rétablissement.


Let me first give my condolences and respect to Mr. Ianiero on this tragic incident, and also to the two young ladies.

D'abord, je présente mes condoléances et mes respects à M. Ianiero au sujet de cet incident tragique, et aussi aux deux jeunes dames.


I would be grateful if we could conduct the debate, but if you, Mr Lehne, would allow us to postpone the vote until the first March part-session. That would give my group at least – although I believe other groups too – a little more time for a thorough debate and to arrive at an opinion.

Je serais ravi que débattions de cette question, mais si vous, M. Lehne, nous autorisiez à reporter le vote à la première séance plénière de mars, mon groupe - bien que je pense que c’est également le cas pour d’autres groupes - disposerait au moins d’un peu plus de temps pour discuter de la question de manière approfondie et pour parvenir à un avis.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I was not giving my opinion on the consultation process. I was giving the position as articulated by the national chief of the Assembly of First Nations in his letter of April 8.

Ce n'est pas mon opinion que j'ai donnée sur le processus de consultation, mais bien celle du chef national de l'Assemblée des Premières Nations, exprimée dans sa lettre du 8 avril.


Before commenting in more detail on the report itself, let me first give my impressions of the situation regarding the implementation of the investment facility.

Avant de faire des commentaires plus détaillés sur le rapport lui-même, permettez-moi tout d’abord de donner mon impression sur l’état de mise en œuvre de la facilité d’investissement.


I have already had my opportunity in the first hour of debate to give my full speech.

Au cours de la première heure de débat, j'ai eu l'occasion de prononcer mon discours intégral.


– (SV) Madam President, honourable Members of the European Parliament, I would like to give my and the presidency’s picture of the summit in Stockholm. The meeting comprised two parts; firstly, a follow-up to the Lisbon Process and secondly, discussions on the Union’s foreign relations. There was also a brief discussion of agricultural policy.

- (SV) Madame la Présidente, Mesdames et Messieurs les Députés, je vais vous faire part de mon opinion, ainsi que de celle de la présidence, à propos du sommet de Stockholm. La réunion reposait sur deux volets : d'une part, le suivi du processus de Lisbonne et, d'autre part, une discussion sur les relations extérieures de l’Union ainsi qu'une discussion plus brève à propos de la politique agricole.


– (DE) Mr President, I would first like to give my heartfelt congratulations to the rapporteur for his report on behalf of my group and to give him my especial thanks for having been able – in spite of being new to this House – to steer this report on the Directive on electronic signatures so quickly to its second reading.

- (DE) Monsieur le Président, pour commencer, qu'il me soit permis, au nom de mon groupe, de féliciter chaleureusement le rapporteur et de me réjouir tout particulièrement du fait que bien qu'étant nouveau dans cette Assemblée, il ait pu produire aussi rapidement ce rapport en deuxième lecture sur la directive relative aux signatures électroniques.


Hon. Marcel Prud'homme: Honourable senators, I am prepared to give my consent, but first I wish to make the following statement.

L'honorable Marcel Prud'homme: Honorables sénateurs, je suis bien prêt à donner mon consentement, mais avant de le faire, je veux dire ceci.




Anderen hebben gezocht naar : give a first class funeral     give the first pull     first give my     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first give my' ->

Date index: 2023-12-20
w