Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Anniversary of First Argentinean Government
First Argentine Government
First Nations Government Act

Traduction de «first blair government » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Anniversary of First Argentinean Government [ First Argentine Government ]

premier gouvernement argentin


First Nations Government Act [ An Act providing for self-government by the First Nations of Canada ]

Loi sur le gouvernement des premières nations [ Loi prévoyant l'autonomie gouvernementale des premières nations du Canada ]


A Guide to Understanding Bill C-7, the First Nations Governance Act

Guide explicatif du projet de loi C-7, la Loi sur la gouvernance des Premières nations


Convention concerning the Partial Revision of the Conventions Adopted by the General Conference of the International Labour Organisation at its First Thirty-two Sessions for the Purpose of Standardising the Provisions regarding the Preparation of Reports by the Governing Body of the International Labour Office on the Working of Conventions

Convention portant révision des articles finals, 1961 | Convention pour la révision partielle des conventions adoptées par la Conférence générale de l'Organisation internationale du travail en ses trente-deux premières sessions, en vue d'unifier les dispositions relatives à la préparation des rapports sur l'application des conventions par le conseil d'administration du Bureau international du travail
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Recently, Mr Michael Meacher, the minister for the environment in the first Blair government, made a statement, which was published in the British newspaper The Independent , in which he said he could not see how the Blair government could responsibly issue licences for modified crops.

Récemment, M.? Michael Meacher, ministre de l’environnement du premier gouvernement de Tony Blair, a fait une déclaration, publiée dans le journal britannique The Independent , dans laquelle il disait qu’il ne voyait vraiment pas comment le gouvernement Blair pouvait délivrer de façon responsable des permis pour des cultures génétiquement modifiées.


Recently, Mr Michael Meacher, the minister for the environment in the first Blair government, made a statement, which was published in the British newspaper The Independent, in which he said he could not see how the Blair government could responsibly issue licences for modified crops.

Récemment, M.? Michael Meacher, ministre de l’environnement du premier gouvernement de Tony Blair, a fait une déclaration, publiée dans le journal britannique The Independent, dans laquelle il disait qu’il ne voyait vraiment pas comment le gouvernement Blair pouvait délivrer de façon responsable des permis pour des cultures génétiquement modifiées.


Even in Britain, which is the mother of parliaments, the Tony Blair government is very popular, and the Margaret Thatcher government before that was very popular in its first term. In both those governments, bills that were introduced by those prime ministers were defeated when the backbenchers of their parties joined in unison with the opposition parties to bring the bills down.

Même en Grande-Bretagne, ce modèle de Parlement, sous le gouvernement de Tony Blair, qui est très populaire, et sous celui de Margaret Thatcher, qui l'a précédé et qui a été très populaire au cours de son premier mandat, de tels projets de loi proposés par ces premiers ministres ont été défaits quand les simples députés du gouvernement se sont joints à ceux de l'opposition.


It is absurd that Mr Blair should have held referendums on regional parliaments in Scotland and Wales and on the municipal government in London but will not allow a referendum on Great Britain’s first written Constitution.

Il serait absurde que M. Blair ait organisé des référendums relatifs à l’investiture des parlements régionaux écossais et gallois et du gouvernement municipal de Londres tout en refusant de tenir un référendum sur la première Constitution écrite de la Grande-Bretagne.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is because our first responsibility is for the defence and security of our people and the preservation of our democratic values - the very values which defend the freedom to participate in demonstrations such as those we have seen throughout Europe in recent days - that my party has given its clear support to the British Government and helped the Prime Minister, Tony Blair, to secure a major and decisive vote of confidence in our Parliament last Tuesday evening.

C'est bien parce que nous sommes au premier chef responsables de la défense et de la sécurité de nos concitoyens, ainsi que de la sauvegarde de nos valeurs démocratiques - les valeurs mêmes qui défendent la liberté de prendre part aux manifestations qui ont eu lieu aux quatre coins de l'Europe ces derniers jours - que mon parti a octroyé un soutien clair au gouvernement britannique et au Premier ministre, Tony Blair, pour qu'il reçoive un oui franc et massif dans le cadre du vote de confiance organisé au sein de notre parlement, mardi dernier dans la soirée.


– (IT) Madam President, there is an ongoing relationship between the constraints on individual and collective freedoms in the United States and those in Europe, just as there is an ongoing connection in the matter of such freedoms that has been maintained by the United Kingdom government, first with the Reagan/Thatcher partnership and now with the Bush/Blair partnership.

- (IT) Madame la Présidente, il y a un rapport constant entre les restrictions des libertés individuelles et collectives qui se produisent aux États-Unis et celles que l'on enregistre en Europe, tout comme est constante la fonction de lien entre les deux phénomènes exercée par le gouvernement britannique, auparavant avec le couple Reagan-Thatcher et maintenant avec le tandem Bush-Blair.


Since the Blair government was first elected four years ago, we have seen a range of social policies tackling child poverty and inequality in society, which the previous government found difficult to recognize explicitly.

Depuis sa première élection il y a quatre ans, le gouvernement Blair a adopté un éventail de politiques de lutte contre la pauvreté infantile et les inégalités sociales, phénomènes que le gouvernement précédent éprouvait de la difficulté à reconnaître de façon explicite.


Senator Poulin: On a point of clarification, Mr. Robertson, when you first began your presentation you spoke about a change to the House of Lords that was brought about by the Blair government immediately after its election.

Le sénateur Poulin: Une précision, monsieur Robertson. Lorsque vous avez commencé votre présentation, vous avez parlé d'un changement à la Chambre des lords qui a été mis en oeuvre par le gouvernement Blair immédiatement après son élection.


The Blair government, or the previous one, was the first to do so.

Le gouvernement Blair, ou le précédent, fut le premier à faire cela.


The Labour government of Tony Blair, first elected in 1997, was critical of the internal market; it has since modified a number of significant features of the system, but has not sought to return it to its original form.[14]

Le gouvernement travailliste de Tony Blair, élu la première fois en 1997, était contre l’existence d’un marché intérieur en matière de santé; il a depuis lors modifié un certain nombre de caractères importants du régime, mais n’a pas cherché à retourner à la formule d’origine.[14]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first blair government' ->

Date index: 2025-08-08
w