Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
First time of asking

Vertaling van "first ask anyone " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Checklist of Frequently Asked Questions for First-Time Exporters, Investors and Business Travellers to India

Guide à l'intention des nouveaux exportateurs, investisseurs et voyageurs d'affaires en Inde


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Senator Kenny: I wanted to ask, first, whether anyone on the panel is familiar with Proposition 99 in California.

Le sénateur Kenny: Je voulais vous demander d'abord si l'un d'entre vous connaît la proposition 99 en Californie.


In the, goodness, almost seven years now that I've been working at Wilson Heights as a community advocate and community outreach minister, this is the first time anyone from any level of government has come to me and asked me what it looks like on the ground.

Cela fait maintenant, mon Dieu, presque sept ans que je travaille à l'église de Wilson Heights comme intervenante communautaire et responsable des services communautaires, et c'est la première fois que quiconque au gouvernement me demande de venir expliquer comment les choses se passent sur le terrain.


Before we go to a second round, Ms. Ross, we'll have to first ask anyone else who hasn't responded.

Avant de passer au deuxième tour, madame Ross, il nous faut d'abord demander s'il y a quelqu'un d'autre qui n'a pas encore répondu et qui aimerait prendre la parole.


Hon. Anne C. Cools: Honourable senators, my understanding, and we went through this a few days ago, is that prior to Senator Comeau closing the debate, His Honour must first ask all senators if there is anyone who wishes to speak.

L'honorable Anne C. Cools : Honorables sénateurs, à ma connaissance, et nous en avons parlé il y a quelques jours, avant que le sénateur Comeau ne mette fin au débat, Son Honneur doit demander à tous les sénateurs si l'un d'eux veut prendre la parole.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
When this law was issued, the aim was that anyone seeking asylum – that is, asking for protection – could do so in the country in which they first landed.

Lorsque cette loi a été lancée, le but était que toute personne qui cherchait l'asile – autrement dit une protection – puisse le faire dans le premier pays où elle atterrissait.


The Commission and the Council have agreed to include a statement with the first-reading agreement and I would like to ask the Commissioner, whom I do not see here, but he made the declaration last night during the discussion; he presented the statement included with the agreement.I do not know if there is anyone here who wants to present the agreement on behalf of the Commission.

La Commission et le Conseil ont accepté d'inclure une déclaration à l'accord de première lecture et je prie M. le commissaire, je ne le vois pas ici, mais il a fait la déclaration hier soir pendant la discussion, il a présenté la déclaration incluse à l'accord.Je ne sais pas s'il y a quelqu'un ici qui veut présenter l'accord au nom de la Commission.


The first is that it provides us all with an argument to use in reply to anyone who asks us what Europe is doing about Lisbon, after all the publicity over the Lisbon Agenda’s contents.

Le premier, c’est qu’elle nous donne un argument utile en réponse à toute personne nous demandant ce que fait l’Europe au sujet de Lisbonne, après toute la publicité faite autour du contenu de l’agenda du même nom.


Of course, the Member State on the other side and the citizen is interested first of all in asking anyone who wants to pack his bags and go to another Member State straight after his exams about the training he has received.

D'un autre côté, l'État membre et le citoyen ont bien entendu intérêt à s'interroger sur la formation de ceux qui font leur valise et veulent se rendre dans un autre État membre dès après leur examen.


Of course, the Member State on the other side and the citizen is interested first of all in asking anyone who wants to pack his bags and go to another Member State straight after his exams about the training he has received.

D'un autre côté, l'État membre et le citoyen ont bien entendu intérêt à s'interroger sur la formation de ceux qui font leur valise et veulent se rendre dans un autre État membre dès après leur examen.


We are the first to tighten our belts, and we are not asking anyone to do anything we are not prepared to do ourselves (1830) The answer is simple, and everyone knows what it is.

Nous sommes les premiers à nous serrer la ceinture et nous ne demandons rien aux autres que nous ne sommes pas près à subir nous-mêmes (1830) La recette est simple et connue de tous.




Anderen hebben gezocht naar : first time of asking     first ask anyone     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first ask anyone' ->

Date index: 2023-10-04
w