Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «first acknowledge what » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Internment of Persons of Croatian Origin Recognition Act [ An Act to acknowledge that persons of Croatian origin were interned in Canada during the First World War and to provide for recognition of this event ]

Loi portant reconnaissance de l'internement de personnes d'origine croate [ Loi visant à reconnaître l'internement de personnes d'origine croate au Canada pendant la Première Guerre mondiale et à en rappeler le souvenir ]


Acting on What We Know: Preventing Youth Suicide in First Nations

Savoir et agir : La prévention du suicide chez les jeunes des Premières nations


What First Nations health boards should know about insurance

Ce que les Conseils de santé des Premières nations devraient savoir au sujet de l'assurance
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
This national strategy needs to acknowledge what secure, adequate, accessible, and affordable housing is in the first place, because what's being presented in the bill and what the function and the actions are of federal departments and agencies constitute two different things.

Cette stratégie nationale doit d’abord reconnaître ce qu’est un logement sûr, adéquat, accessible et abordable, car le contenu du projet de loi et le rôle et les actions des ministères et des organismes fédéraux sont deux choses différentes.


We were told that we should first acknowledge what the community organizations are doing.

On nous a suggéré de reconnaître d'abord ce que font les organismes communautaires.


However, we should welcome it, not so much because of the funding allocation, but for what it means in political and budgetary terms: it means, firstly, an acknowledgement that the current financial framework that we adopted for the 2007-2013 period does not have appropriate instruments with which to tackle a situation of economic crisis.

Nous devons néanmoins nous féliciter de ce plan, pas tellement en raison des moyens alloués, mais pour ses implications en termes politiques et budgétaires. Il équivaut tout d’abord à une reconnaissance de l’inadéquation, face à une situation de crise économique, des instruments du cadre financier actuel adopté pour la période 2007-2013.


In truth, we must acknowledge what President Abu Mazen has done, both during the election campaign and during his first days in office, as extraordinary.

Pour tout dire, nous devons reconnaître le caractère extraordinaire des actes du président Abou Mazen, tant durant la campagne électorale que durant ses premiers jours de fonction.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– Mr President, I too would like to acknowledge what an interesting debate we have had on racism, but first and foremost I would like to congratulate the rapporteur on his work, not only on this report, but also for his endeavours in the negotiations with the Council.

- (EN) Monsieur le Président, permettez-moi, à mon tour, d’exprimer ma reconnaissance pour cet intéressant débat sur le racisme, mais je voudrais avant tout remercier le rapporteur pour le travail qu’il a réalisé non seulement dans le cadre de son rapport, mais également pour les efforts qu’il a déployés dans les négociations avec le Conseil.


– (IT) Mr President, ladies and gentlemen, Mr Sifunakis’s report can certainly be endorsed for its intentions, although in my view what it states in its first paragraph about European identity needs changing to acknowledge the fact that the people of Europe clearly share the same cultural mosaic already.

- (IT) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, on peut assurément soutenir les objectifs du rapport de M. Sifunakis. Toutefois, selon moi, ce qu’il dit dans son premier paragraphe doit être modifié afin de reconnaître le fait que les peuples d’Europe partagent déjà clairement la même mosaïque culturelle.


First of all, I would acknowledge what Ms. Karetak-Lindell has said, that a number of witnesses have suggested they have concerns about a non-derogation clause.

D'abord, je dirais à l'appui de ce qu'a dit M Karetak-Lindell que divers témoins ont laissé entendre qu'ils avaient des préoccupations au sujet d'une clause de non-dérogation. Je reviens donc à ce que je disais au début.


What is worthy of note, however, is that we succeeded in gaining substantial acknowledgement of the advantages of sustainable energy at an international summit for the first time.

Il convient de remarquer que c’est la première fois que nous réussissons, lors d’un sommet international, à faire reconnaître avec autant de vigueur l’importance des énergies renouvelables.


First, I want to acknowledge what the government has done in terms of social programs, that it has started to target them toward those most in need.

Tout d'abord, je reconnais ce que le gouvernement a fait en ce qui concerne les programmes sociaux.


When considering disposition of an accumulated surplus, it is also important to acknowledge what caused the surplus to develop in the first place.

Lorsqu'on envisage la disposition d'un surplus accumulé, il importe également de reconnaître ce qui a permis la création d'un surplus au départ.




D'autres ont cherché : first acknowledge what     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'first acknowledge what' ->

Date index: 2022-09-27
w