Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Don't have too many irons in the fire

Vertaling van "fires have ravaged " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
don't have too many irons in the fire

ne chassez pas deux lièvres à la fois
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Secondly, I should like to thank all of the Members of this Chamber, from north, south, east and west, and from all political groups, who have expressed specifically to us – the Portuguese socialists – their solidarity with the victims of the drought and the fires currently ravaging the western Iberian Peninsula, with Portugal very much the worst affected region.

Ensuite, je souhaiterais remercier tous les députés de cette Assemblée, du Nord, du Sud, de l’Est et de l’Ouest, ainsi que de tous les groupes politiques, qui ont spécifiquement exprimé leur sympathie - à nous, les socialistes portugais - à l’égard des victimes de la sécheresse et des incendies qui ravagent actuellement l’ouest de la péninsule ibérique, dont le Portugal constitue de très loin la région la plus touchée.


(FR) Fires have ravaged the dry regions of Spain, Portugal and the South of France, which have been the victims of this summer’s extremely low rainfall.

- Les incendies ont ravagé les régions sèches d’Espagne, du Portugal et du Sud de la France, victimes cet été d’une pluviométrie extrêmement faible.


(FR) Fires have ravaged the dry regions of Spain, Portugal and the South of France, which have been the victims of this summer’s extremely low rainfall.

- Les incendies ont ravagé les régions sèches d’Espagne, du Portugal et du Sud de la France, victimes cet été d’une pluviométrie extrêmement faible.


Spain turned to the European Union in its request for help following the terrible forest fires that have been ravaging the region of Galicia over the past days. Spain's request for assistance included fire-fighting aircraft, helicopters and fire trucks.

L'Espagne a fait appel à l'Union européenne à la suite des terribles feux de forêts qui ravagent la Galice depuis plusieurs jours et a demandé l'envoi de moyens d'assistance tels que des avions de lutte contre les incendies, des hélicoptères et des camions incendie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (PT) Mr President, in the wake of the fires which ravaged Portugal last summer, laying waste more than 10% of the country, it has become increasingly obvious that the disaster could have been avoided, to a great extent, by means of effective prevention measures.

- (PT) Monsieur le Président, à la suite des incendies qui ont ravagé le Portugal l’été dernier et qui ont dévasté plus de 10% du pays, il est d’autant plus évident qu’une grande partie de ce désastre aurait pu être évitée grâce à des mesures de prévention efficaces.


– (PT) Mr President, in the wake of the fires which ravaged Portugal last summer, laying waste more than 10% of the country, it has become increasingly obvious that the disaster could have been avoided, to a great extent, by means of effective prevention measures.

- (PT) Monsieur le Président, à la suite des incendies qui ont ravagé le Portugal l’été dernier et qui ont dévasté plus de 10% du pays, il est d’autant plus évident qu’une grande partie de ce désastre aurait pu être évitée grâce à des mesures de prévention efficaces.


Mrs. Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, CPC): Mr. Speaker, I have asked government ministers repeatedly to waive the GST on supplies and services donated to the reconstruction of fire-ravaged areas of B.C. Many uninsured people in the North Thompson have rebuilt their homes and places of business thanks to volunteers from all over North America.

Mme Betty Hinton (Kamloops, Thompson and Highland Valleys, PCC): Monsieur le Président, j'ai demandé à maintes reprises à des ministres fédéraux d'exempter de la TPS les fournitures et services donnés en vue de la reconstruction de régions de la Colombie-Britannique dévastées par le feu.


IVORY COAST - 210 000 ECU Brush fires have ravaged 16 departments, leaving some 570 families homeless.

Côte d'Ivoire - 210 000 ECUs Des feux de brousse ont ravagé 16 départements laissant quelque 570 familles sans abris.


In view of the fires which have ravaged certain areas of Spain during the last few days, the Commission has decided to grant emergency aid of ECU 500 000 (around PTA 80 million) as a symbolic gesture to those who have been so seriously affected.

Suite aux incendies qui déferlent ces derniers jours en Espagne, la Commission a décidé d'octroyer, à titre symbolique, une aide d'urgence de 500.000 ECU (environ 80 millions de pesetas) en faveur des populations cruellement touchées.


Statements made by the civil protection authorities in the European countries, and in particular the Mediterranean areas, which have been ravaged by forest fires in the past few days confirm that there is an urgent need for greater coordination and pooling of resources in terms of firefighting teams and equipment.

Les déclarations des responsables de la protection civile des pays européens intéressés par le déferlement des incendies, notamment dans certaines régions de la Méditerranée au cours des derniers jours, confirment la nécessité et l'urgence d'un effort accru de coordination et de mise en commun des ressources d'intervention en personnel et matériel.




Anderen hebben gezocht naar : fires have ravaged     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fires have ravaged' ->

Date index: 2024-05-31
w