Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Cross the finish line
Finish
Finish judge
Finish line judge
Finish the Job
Finish the run
Finishing judge
Hit the finish line
Judge at the finish
Lines to the inch
Ruling of the screen
Screen finishing
Screen print
Screen printing
Screen process
Screen ruling
Screening exercise
Screening of the acquis
Screening process
Serigraphy
Silk screen
Silk-occur process
Silk-screen printing
Silk-screen process
Test screen verging the plant screen
The 1997 Budget and Beyond Finish the Job

Traduction de «finished the screening » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
screen printing | screen print | silk-occur process | silk-screen printing | screen finishing | silk screen | serigraphy | screen process | silk-screen process

sérigraphie | impression sérigraphique | impression en sérigraphie | séricigraphie


Raw materials,semi-finished and finished products,as well as merchandise,shall be valued at a maximum of the acquisition or manufacturing cost.If the cost is higher than the market value generally applicable on the date of the balance sheet,then such market value shall be determinative.

principe de la valeur minimum


cross the finish line [ hit the finish line | finish the run | finish ]

franchir la ligne d'arrivée [ passer la ligne d'arrivée | franchir le fil d'arrivée | passer le fil d'arrivée | franchir l'arrivée | passer l'arrivée ]


screening exercise | screening of the acquis | screening process

examen analytique de l'acquis | processus d'examen analytique


The 1997 Budget and Beyond: Finish The Job: Fifth Report of the Standing Committee of Finance [ The 1997 Budget and Beyond: Finish the Job ]

Le budget de 1997 et après: achever la tâche: cinquième rapport du Comité permanent des finances [ Le budget de 1997 et après: achever la tâche ]


Special screening examination for diseases of the blood and blood-forming organs and certain disorders involving the immune mechanism

Examen spécial de dépistage de maladies du sang, des organes hématopoïétiques et de certains troubles du système immunitaire


finish judge | finishing judge | judge at the finish | finish line judge

juge à l'arrivée | juge d'arrivée


The 1997 Budget and Beyond: Finish the Job [ Finish the Job ]

Le budget de 1997 et après : Achever la tâche [ Achever la tâche ]


test screen verging the plant screen

crible d'essai proche de la réalité


screen ruling | lines to the inch | ruling of the screen

linéature de trame | linéature de la trame | linéature
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
3: Listing: Once the experts had finished the screening stage, they delivered their findings to the Code of Conduct Group.

3. Inscription: à l'issue de la phase d'examen, les experts ont rendu leurs conclusions au groupe «Code de conduite».


We are exploring ways to further secure the critical restricted areas in airports, including the screening of non-passengers, and are currently finishing construction of a vehicle checkpoint at Vancouver International Airport.

Nous explorons d'autres façons de protéger davantage les zones critiques réglementées des aéroports, dont le contrôle des non-passagers, et nous terminons en ce moment la construction du point de contrôle des véhicules à l'Aéroport international de Vancouver.


The Commission recently finished drawing up a second edition of the European guidelines for quality assurance in cervical cancer screening which should be regarded as a European reference standard and best practice.

La Commission vient de mettre la dernière main à la deuxième édition des lignes directrices européennes pour l'assurance de qualité dans le dépistage du cancer du col de l'utérus, qui doivent être considérées comme une référence au niveau européen en matière de normes et de bonnes pratiques.


It will finish screening all existing EU legislation to identify possible areas where future simplification activities might focus, and will integrate the results into the updated simplification rolling programme to be presented in early 2009.

Elle clôturera l'examen de l'ensemble de la législation communautaire existante afin de dégager les éventuels domaines sur lesquels les futures exercices de simplification pourraient être axés et intégrera les résultats de cet exercice dans le programme glissant de simplification actualisé, qui sera présenté au début de 2009.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Normally, we do not detain family groups, since we are able to get them back to finish the screening (1010) The Vice-Chair (Ms. Meili Faille): So you are telling me that when a family is detained, it is usually only for a short period.

Normalement, nous ne détenons pas des groupes de familles, parce que sommes en mesure de les faire revenir pour terminer l'examen (1010) La vice-présidente (Mme Meili Faille): Donc, vous me dites que quand une famille est détenue, elle l'est normalement pendant une courte période.


For existing substances, government has recently finished the first phase of the categorization and screening of the domestic substances list that is, categorization.

Pour ce qui est des substances existantes, le gouvernement fédéral vient tout juste de terminer la première étape de la catégorisation et de l'évaluation préalable de la liste intérieure des substances.


For the people of France who are tonight going to see the images on television screens across the land, this is quite simply a provocation. It is a provocation because the people of France heard Mr Chirac, the President of the Republic, say back in May: ‘the Bolkestein Directive is finished’.

Il s’agit purement et simplement, pour le peuple français qui va regarder ce soir les images sur toutes les télévisions, d’une provocation parce que le peuple français a entendu Jacques Chirac, le Président de la République, dire au mois de mai dernier «Bolkestein, c’est fini».


In Quebec there's been a mammography screening program for women 50 and over, and we've just finished a study showing where the promises of that program are not working.

Au Québec, il y a eu un programme de dépistage par mammographie pour les femmes de 50 ans et plus, et nous venons de terminer une étude qui montre là où ce programme ne remplit pas ses promesses.


The screening of every area of legislation started in October 2005 should be finished in the autumn of 2006.

L'examen analytique de chaque domaine de la législation, débuté en octobre 2005, devrait s'achever à l'automne 2006.


Hon. Paule Gauthier: Yes, we are in the process of finishing a study, a review of the security screening process.

L'hon. Paule Gauthier: Oui, nous sommes en train de terminer une étude du processus d'examen sécuritaire.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finished the screening' ->

Date index: 2023-01-31
w