Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Example-based learning
Example-driven bispatial learning
Example-driven learning
Example-oriented bispatial learning
Example-triggered bispatial learning
Fine art
Fine arts
Inductive learning from examples
Instance-based learning
Learning by example
Learning by examples
Learning from examples
Near miss
Near miss negative example
Near-miss
Near-miss counter-example
Near-miss example
Near-miss negative example
Principles and techniques of the fine arts
QBE
Query by example
Query-by-example
Theory of fine arts

Vertaling van "fine example " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
learning by examples [ learning by example | learning from examples | example-driven learning | inductive learning from examples | example-based learning | instance-based learning ]

apprentissage par les exemples [ apprentissage par des exemples | apprentissage par exemples | apprentissage empirique de concept par exemples | apprentissage de concept par exemples | apprentissage à partir d'exemples ]


receive appropriate permissions for recorded audiovisual example use | receiving appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | Gaining appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples | receive appropriate permissions for use of recorded audiovisual examples

recevoir des autorisations appropriées pour l'utilisation d'exemples d'enregistrements audiovisuels


set an example to foster compliance with health and safety rules | work in compliance with health and safety rules to set an example to colleagues | foster compliance with health and safety rules by setting an example | set a personal example by following health and safety rules in daily activity

encourager le respect des règles de santé et de sécurité en montrant l'exemple


near miss [ near-miss | near miss negative example | near-miss negative example | near-miss example | near-miss counter-example ]

presque exemple [ quasi instance | quasi-instance | instance quasi positive | nuance critique ]


example-oriented bispatial learning [ example-triggered bispatial learning | example-driven bispatial learning ]

apprentissage bi-spatial à partir d'exemples


A rare genetic developmental defect during embryogenesis syndrome with characteristics of postaxial polydactyly and other abnormalities of the hands and feet (for example brachydactyly, broad toes), hypoplasia and fusion of the vertebral bodies, as w

syndrome de polydactylie postaxiale-anomalies dentaires et vertébrales


A rare chromosomal anomaly syndrome characterized by pre and postnatal growth restriction, developmental delay, variable degrees of intellectual disability, hand and foot anomalies (for example brachy/clinodactyly, talipes equinovarus, nail hypoplasi

monosomie distale 15q


A rare medullar disease defined as a development of a fluid-filled cavity or syrinx within the spinal cord due to blockage of cerebrospinal fluid circulation (for example due to basal arachnoiditis, meningeal carcinomatosis, various mass lesions), sp

syringomyélie secondaire


query by example | query-by-example | QBE [Abbr.]

query-by-example


fine art | theory of fine arts | fine arts | principles and techniques of the fine arts

beaux-arts
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
This is a fine example of courage and determination these young people have given us. It is an example that will inspire the young and not so young to go the extra bit and do it.

C'est, en effet, un bel exemple de courage et de détermination que nous ont servi ces jeunes, un exemple qui, je l'espère, saura inspirer jeunes et moins jeunes à se dépasser et à s'accomplir.


What the member has shown us today is a fine example, or maybe a very poor example, of what happens when governments dip into the pockets of Canadians.

Le député nous a donné aujourd'hui un parfait exemple, ou un bien triste exemple, de ce qui se passe lorsque les gouvernements vont puiser dans les poches des contribuables.


I've always thought that was a fine example of the way things should be done when people stumble into very mistaken ways.

J'ai toujours pensé que c'était un bel exemple de la façon dont les choses devraient se passer lorsque les gens commettent des erreurs de parcours.


Although consolidated data on the number of decisions adopted and penalties imposed by national enforcement authorities are not available, the following representative examples can be provided: between the entry into force of the Directive and mid 2011, the Italian Competition Authority issued more than 700 decisions and applied administrative fines totalling € 91 million; the French General Directorate for Competition, Consumer Issues and Fraud Control (DGCCRF) issued 1251 Reports[124] and corresponding fines amounting to approximat ...[+++]

Bien que l’on ne dispose pas de données consolidées sur le nombre de décisions rendues et les sanctions imposées par les autorités de contrôle nationales, on peut citer les exemples représentatifs suivants: entre l’entrée en vigueur de la directive et le milieu de l’année 2011, l’autorité de la concurrence italienne a rendu plus de 700 décisions et infligé des amendes administratives s’élevant à un total de 91 millions d’euros; en France, la Direction générale de la concurrence, de la consommation et de la répression des fraudes (DGCCRF) a dressé 1251 procès‑verbaux[124], donnant lieu à des amendes d’un montant total de près de 1,7 mill ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
This powerful savings vehicle is another fine example of how this government is showing responsible leadership to Canadians.

Ce puissant instrument d'économie constitue un autre bel exemple des moyens mis en oeuvre par le gouvernement pour faire preuve d'un leadership responsable envers les Canadiens.


Today, he is looking for those who told the truth about these goings-on, and about those in his office in order to punish them. Is that not a fine example of the window-dressing ethics, duplicity, and hypocrisy of this Prime Minister and this government?

N'est-ce pas là la plus belle preuve de l'éthique de façade, de la duplicité et de l'hypocrisie de ce premier ministre et de ce gouvernement?


Fines can vary, for example, from an unlimited fine (Ireland) to 750.000 euros (France) for Article 2(b), (c) and (d).

Pour les infractions visées par l'article 2, points b), c) et d), le montant de la sanction pécuniaire est variable, sans limite préétablie (Irlande) ou jusqu'à 750.000 euros (France).


Fines, daily fines and alternative sanctions may also be suspended, for example in France and the Netherlands.

Un sursis peut aussi être prononcé pour une peine d'amende, jour-amende ou une peine alternative, par exemple en France ou aux Pays Bas.


(1) the level of penalties and the range of penalties available (for example, custodial penalties, alternatives to custodial penalties, fines, etc.);

(1) le niveau des peines et la panoplie des sanctions disponibles (par exemple, peines privatives de liberté, peines alternatives à l'incarcération, sanctions pécuniaires, etc.);


The Netherlands has a system that allows a choice between a penalty of imprisonment or a fine or a combination of the two. Fines can vary, for example, from an unlimited fine (Ireland) to 30.000,-- euro (France) in the case of Article 3 (1) (d).

Les amendes peuvent varier entre, par exemple, un montant illimité (Irlande) et 30.000 euros (France), dans les cas d'application de l'article 3, paragraphe 1, point d).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fine example' ->

Date index: 2024-03-08
w