Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Act of the legislature of a province
Cape Province
Extremely fine droplet
Fine a wine
Fine motor impairment
Fine spray particle
Fine tremor
Finely atomized droplet
Law of a province
Legislature of a Province
Legislature of a province
Metallogenetic province
Metallographic province
Micronized particle
Prescribed Province Pension Regulations
Provincial act
Provincial enactment
Provincial law
Provincial legislative assembly
Provincial legislature
Provincial statute
Republic of the Seven United Provinces
Statute of a legislature of a province
United Provinces of the Netherlands

Vertaling van "fine a province " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
provincial law [ provincial statute | provincial enactment | provincial act | Act of the legislature of a province | law of a province | statute of a legislature of a province ]

loi provinciale [ loi d'une province ]


Prescribed Province Pension Regulations [ Regulations prescribing the Province of Quebec as a province providing a comprehensive pension plan ]

Règlement visant les pensions d'une province désignée [ Règlement désignant la province de Québec comme province instituant un régime général de pensions ]


provincial legislature [ provincial legislative assembly | legislature of a province | Legislature of a Province ]

assemblée législative provinciale [ législature provinciale | législature | assemblée législative d'une province | législature d'une province | Législature d'une province ]






metallogenetic province | metallographic province

province métallogénique


Republic of the Seven United Provinces | United Provinces of the Netherlands

République des sept Provinces-Unies


extremely fine droplet | fine spray particle | finely atomized droplet | micronized particle

goutte trop fine | particule trop fine




IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(Return tabled) Question No. 170 Hon. Irwin Cotler: With regard to the victims' surcharge: (a) for each of the last ten years, broken down by province and year; how much was collected; (b) broken down by program and service, how was the money in (a) spent; (c) broken down by province and year, in what percent of cases was a surcharge imposed; (d) since the enactment of the Increasing Offenders’ Accountability for Victims Act (IOAVA), how much, broken down by province and territory, has been collected; (e) for the ten years prior ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 170 L'hon. Irwin Cotler: En ce qui concerne la suramende compensatoire: a) pour chacune des dix dernières années, par province; quelles sommes ont-elles été recueillies; b) par programme et service, comment les sommes en a) ont-elles été dépensées; c) par province et année, dans quel pourcentage des affaires une suramende a-t-elle été imposée; d) depuis l’entrée en vigueur de la Loi sur la responsabilisation des contrevenants à l’égard des victimes (LRCV), quelles sommes, par province et territoire, ont-elles été reçues; e) pendant les dix années précédant l’entrée en vigueur de la LRCV, quelles s ...[+++]


I am not aware that the Minister of Health has said that he would proceed to fine any province.

Je n'ai pas entendu le ministre de la Santé dire qu'il allait imposer une amende à quelque province que ce soit.


Could the Leader of the Government in the Senate describe to us the process by which the Minister of Health decides to fine a province for Canada Health Act violations, in other words, could he define the criteria?

Le leader du gouvernement au Sénat peut-il expliquer le processus que suit le ministre de la Santé afin de décider d'imposer une amende à une provincedonnée pour avoir enfreint la Loi canadienne sur la santé? En d'autres mots, quels sont ses critères?


T. whereas the members of UBCV local committees set up in 2005 in nine provinces of central and southern Vietnam have been systematically harassed by police for providing aid to people in those poor provinces, and whereas UBCV monk, Thich Vien Phuong, has been sentenced to pay a fine equivalent to 43 months" basic wage simply for filming an appeal for human rights and democracy in Vietnam, which was sent by Thich Quang Do to the UN Commission on Human Rights in April 2005,

T. considérant que les membres des comités locaux de l'EBUVN établis en 2005 dans neuf provinces du Vietnam central et du Vietnam méridional sont harcelés de manière systématique par la police parce qu'ils aident la population de ces provinces pauvres et que Thich Vien Phuong, moine de l'EBUVN, a été condamné à une amende équivalant à quarante-trois mois du salaire de base au seul motif qu'il a filmé un appel de Thich Quang Do à la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations unies en avril 2005 en faveur des droits ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
T. whereas the members of UBCV local committees set up in 2005 in nine provinces of central and southern Vietnam have been systematically harassed by police for providing aid to people in these poor provinces, and whereas UBCV monk Thich Vien Phuong has been sentenced to pay a fine equivalent to 43 months’ basic wage simply for filming an appeal for human rights and democracy in Vietnam which was sent by Thich Quang Do to the UN Commission on Human Rights in April 2005,

T. considérant que les membres des comités locaux de l'EBUVN établis en 2005 dans neuf provinces du Vietnam central et du Vietnam méridional sont harcelés de manière systématique par la police parce qu'ils aident la population de ces provinces pauvres et que Thich Vien Phuong, moine de l'EBUVN, a été condamné à une amende équivalant à quarante-trois mois du salaire de base au seul motif qu'il a filmé un appel de Thich Quang Do à la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations unies en avril 2005 en faveur des droits ...[+++]


S. whereas the members of UBCV local committees set up in 2005 in 9 provinces of central and southern Vietnam have been systematically harassed by police for providing aid to people in these poor provinces, and whereas UBCV monk Thich Vien Phuong has been irrevocably condemned to pay a fine equivalent to 43 months’ basic wage simply for filming an appeal for human rights and democracy in Vietnam which was sent by Thich Quang Do to the UN Commission on Human Rights in April 2005,

S. considérant que les membres des comités locaux de l'EBUVN établis en 2005 dans neuf provinces du Vietnam central et du Vietnam méridional sont harcelés de manière systématique par la police parce qu'ils aident la population de ces provinces pauvres et que Thich Vien Phuong, moine de l'EBUVN, est condamné sans recours à une amende équivalant à quarante-trois mois du salaire de base au seul motif qu'il filma un appel de Thich Quang Do à la Commission des droits de l'homme de l'Organisation des Nations unies en avril 2005 en faveur d ...[+++]


We have a minister out of her depth, who is fining the provinces for the delivery of health care that does not match her interpretation of the Canada Health Act.

Nous avons une ministre dépassée, qui met les provinces à l'amende si elles assurent des soins de santé qui ne correspondent pas à son interprétation de la Loi canadienne sur la santé.


Yet Ottawa continues to defend the Canada Health Act to the extent that it should dictate the terms, the levies and fines to provinces which are trying to accommodate the ongoing legacy of the government cutting billions of dollars from health over the last number of years.

Pourtant, le gouvernement fédéral continue de défendre la Loi canadienne sur la santé au point qu'il se sent obligé de dicter ses conditions, d'imposer des amendes aux provinces qui essaient de s'accommoder tant bien que mal avec les milliards de dollars de compressions que le gouvernement a effectuées dans le domaine de la santé au cours des dernières années.


w