Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "finds a reason he cannot turn them " (Engels → Frans) :

He said he would turn over lots of emails, but every time he is asked, he finds a reason he cannot turn them over.

Il a déclaré qu’il remettrait des lots de courriels, mais, chaque fois, il a trouvé une raison pour ne pas le faire.


We heard that the Prime Minister would like to go to the polls sooner than later, but he cannot find a reason to do it because he does not have anything that would strike the interests of Canadians in order for the Liberals to be returned to another majority government.

Le bruit court que le premier ministre voudrait déclencher des élections anticipées, mais il ne peut trouver la moindre justification pour le faire, parce qu'il n'a rien à présenter aux Canadiens qui les intéresse suffisamment pour qu'ils redonnent aux libéraux un gouvernement majoritaire.


They need to find ridiculous reasons for taking employment insurance benefits away from people who really need them, like the claimant who had his benefits taken away because he missed two phone calls from Service Canada.

Ils doivent plutôt trouver des raisons difficiles à croire pour priver de leur assurance-emploi les gens qui en ont réellement besoin, comme ce prestataire qui s'est fait retirer ses prestations parce qu'il a manqué deux appels de Service Canada.


I know that ultimately the member supports them, but for partisan reasons he cannot.

Je sais que, au fond, le député les approuve, mais, pour des raisons de partisanerie, il ne peut pas le dire.


31. Notes that the digitalisation of services may mean that consumers who, for various reasons, cannot access or use the internet could find themselves in a situation of vulnerability, as they cannot take full advantage of the benefits of online commerce and are therefore excluded from a substantial part of the internal market, paying more for the same products or being ...[+++]

31. note que du fait de la numérisation des services, les consommateurs qui, pour diverses raisons, ne peuvent accéder à l'internet ou l'utiliser, pourraient se trouver en situation de vulnérabilité, dans la mesure où ils ne peuvent pas profiter pleinement des avantages du commerce électronique et sont dès lors exclus d'une partie considérable du marché intérieur, paient plus pour avoir les mêmes produits ou dépendent de l'aide de tiers; demande à la Commission et aux États membres de renforcer la confiance des consommateurs en levant les obstacles au commerce électronique transfrontalier, grâce à l'élaboration d'une politique efficace, ...[+++]


What I do know is that, if he were alive today, Galileo would not say that the world is turning, he would say that ‘the world is running’, because events are running away with us and, as the European Union, we must follow them and find the necessary solutions.

Ce que je sais, c’est que, s’il était en vie aujourd’hui, Galilée ne dirait pas que la Terre tourne, il dirait que le monde court, car les événements courent et, en tant qu’Union européenne, nous devons les suivre et trouver les solutions qui s’imposent.


What I do know is that, if he were alive today, Galileo would not say that the world is turning, he would say that ‘the world is running’, because events are running away with us and, as the European Union, we must follow them and find the necessary solutions.

Ce que je sais, c’est que, s’il était en vie aujourd’hui, Galilée ne dirait pas que la Terre tourne, il dirait que le monde court, car les événements courent et, en tant qu’Union européenne, nous devons les suivre et trouver les solutions qui s’imposent.


I was pleased to hear Commissioner Barrot say that he even plans on visiting Malta, and I assure the Commissioner that he will have no problem finding the immigrants in centres in Malta, for the simple reason that Malta cannot simply take these immigrants and move or transfer them to some other place ...[+++]

- (MT) Je me suis réjoui d’entendre le commissaire Barrot dire qu’il a même l’intention de se rendre à Malte, et je puis assurer au commissaire qu’il n’aura aucun problème pour trouver les immigrants dans les centres de Malte, pour la simple raison que Malte n’a aucun moyen de déplacer ou de transférer ces immigrants vers d’autres lieux. Ce qui explique en partie pourquoi la situation dans mon pays est si difficile.


Of course, events do not take this kind of turn through a deliberate and evil desire for them to turn out badly, but for a whole range of reasons which cannot be gone into here.

Il est évident que les événements ne prennent pas une telle tournure d’une façon délibérée ni à la suite d’un désir malsain que les choses tournent mal; ce sont toute une série de raisons qui expliquent cela, mais nous ne pouvons entrer ici dans les détails.


Terrorism knows no borders, so we cannot let Canada become a safe haven for those who would rely on the humanitarian compassion of Canadian laws to avoid justice in their own countries or the countries where they have committed their murderous crimes (1550) If a government like the United States seeks people accused of terrorism in Canada and we are convinced that there is reasonable evidence, we should turn them ...[+++] regardless of the fact that they may face a penalty there that would not apply here.

Le terrorisme ne connaît pas de frontières, et nous ne pouvons donc pas laisser le Canada devenir un refuge pour ceux qui pourraient miser sur la compassion humanitaire des lois canadiennes afin de se soustraire à la justice dans leur propre pays ou dans les pays où ils ont commis leurs crimes meurtriers (1550) Si un gouvernement comme le gouvernement américain recherche au Canada des personnes soupçonnées de terrorisme et que nous savons que la preuve est raisonnable, nous devrions les lui remettre, sans égard aux sanctions que ces personnes pourraient encourir là-bas et qui ne s'appliquent pas ici.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finds a reason he cannot turn them' ->

Date index: 2023-01-09
w