Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Find similar
Find something defective
Query-by-example

Vertaling van "find something similar " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
find something defective

déceler un défaut d'étanchéité


query-by-example [ find similar ]

requête sur documents similaires
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Mr. Joseph Maingot: We certainly could go through all the precedents from the entire Commonwealth and find something similar and find cases where a Speaker ruled that there was a contempt.

M. Joseph Maingot: Il est certain qu'on pourrait fouiller dans les précédents dans tout le Commonwealth pour trouver quelque chose de semblable et trouver des cas où on a statué qu'il y avait outrage.


So we may very well find, in a couple of years hence, that the United States will adopt something similar to what we hope to see in Canada.

Mais il est tout à fait possible que les États-Unis décident dans quelques années d'adopter une formule semblable à celle que nous préconisons pour le Canada.


Senator Lucie Pépin: Yes, because we're looking at what's going on in the United States, and we find that we have to do something similar.

La sénatrice Lucie Pépin: Oui, parce que nous examinons ce qui se passe aux États-Unis et nous estimons qu'il faut faire quelque chose de semblable.


I would like to know why we are not doing something similar or, at least, waiting to find out the results of the study before we take any further steps.

Je voudrais savoir pourquoi nous ne faisons pas la même chose ou, au moins, pourquoi nous n’attendons pas les résultats de cette étude avant d’entreprendre des démarches ultérieures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It is of course possible to envisage something similar being done for those industries that find themselves in difficulties as a result of deregulation and globalisation, which would involve these funds being used to run retraining schemes.

Bien sûr, il est possible d’envisager des mesures similaires pour les secteurs en difficulté en raison de la déréglementation et de la mondialisation.


If you delete the reference to objects in Bill C-21, something I would agree on, you have to find something roughly similar.

Si on supprime la référence aux objets dans le projet de loi C-21, chose sur laquelle je suis d'accord, il faut trouver quelque chose d'à peu près similaire.


– (DE) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioners, ladies and gentlemen, I find myself in a similar position to Mr Daul, in that I too do not wish to repeat everything that has already been discussed, but I would like to say something about one comment made by the Italian Presidency.

- (DE) Madame la Présidente, Monsieur le Président en exercice du Conseil, Messieurs les Commissaires, Mesdames et Messieurs, tout comme M. Daul, je ne souhaite pas répéter tout ce qui a déjà été dit et je voudrais plutôt revenir sur une remarque faite par la présidence italienne du Conseil.


Similarly, nowhere in the functions of the Joint Committee (Article 44) did we find provision for a study of the repercussions of putting the association agreement into practice, something that we believe is frankly essential.

De même, nulle part nous ne trouvons, dans le cadre des fonctions du comité conjoint (article 44) la prévision d'une étude sur les conséquences de la mise en œuvre de l'accord d'association, laquelle nous semble franchement indispensable.


I am especially grateful to Commissioner Vitorino who has shown his vigorous commitment to a European Police College, something which also finds expression in the fact that the Portuguese government, which thinks along similar lines to himself, has thankfully seized this initiative.

Je remercie surtout le commissaire Vitorino, qui s’engage de façon résolue pour la réalisation d’un Collège européen de police, ce qui est également exprimé par le fait que le gouvernement portugais, dont il est relativement proche, à saisi cette initiative d’une manière qui mérite notre reconnaissance.


Even in federal institutions within Quebec, I venture to say that you will find something similar.

Même dans les institutions fédérales du Québec, j'ose dire que vous observerez une situation semblable.




Anderen hebben gezocht naar : find similar     find something defective     query-by-example     find something similar     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find something similar' ->

Date index: 2021-05-18
w