Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "find it problematic if someone were simultaneously " (Engels → Frans) :

I would find it problematic if someone were simultaneously opposed to awareness of the right to reproductive and sexual health (which, generally speaking, is a euphemism for the right to an abortion) and the mention of facilitating access to contraception in order to prevent unwanted pregnancies and abortions. Opposing both at the same time I would see as a reality gap that could only result in undesirable consequences.

Selon moi, il serait problématique pour quelqu’un d’être opposé en même temps à la prise de conscience du droit à la santé génésique et sexuelle (qui, en termes généraux, est un euphémisme qui désigne le droit à l’avortement) et à la facilitation de l’accès aux méthodes de contraception afin de prévenir les grossesse non désirées et les avortements. S’opposer en même temps à ces deux notions reviendrait, selon moi, à ignorer la réa ...[+++]


The comments of Mr. Newark yesterday with respect to the consultation process and the fact that five and a half months of that process were spent by unelected officials drafting this legislation and we've had less than one week to have input into it.I find it problematic.

M. Newark a formulé des commentaires hier au sujet du processus de consultation et du fait que durant cinq mois et demi de ce processus, ce sont des fonctionnaires non élus qui ont rédigé la mesure alors que nous avons eu moins d'une semaine pour y mettre du nôtre.Voilà qui pose problème, selon moi.


There were three programs introduced by the government in the last budget that are often given quite a bit of attention, but which we in fact find highly problematic.

Dans le dernier budget, le gouvernement a créé trois programmes qui retiennent souvent l'attention mais qui, en fait, posent de nombreux problèmes.


3. Notes with great interest the transformation of Public Health Executive Agency into the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) and its first year of operation under an extended mandate; congratulates the EAHC on reaching the targets set for the management of grants and contracts under the Consumer Programme (Decision No 1926/2006/EC); finds it problematic, nonetheless, that 3 % of the payments were made after the payment deadline;

3. relève avec grand intérêt que l'Agence exécutive pour la santé publique a été transformée en une Agence exécutive pour la santé et les consommateurs (AESC) et a connu sa première année de fonctionnement depuis l'extension de son mandat; félicite l'AESC pour avoir atteint les objectifs fixés en ce qui concerne la gestion des subventions et des contrats dans le cadre du programme dans le domaine des consommateurs (décision n° 1926/2006/CE); estime néanmoins que le fait que 3% des paiements aient été effectués hors délai pose problè ...[+++]


221. Notes with great interest the transformation of Public Health Executive Agency into the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) and its first year of operation under an extended mandate; congratulates the EAHC on reaching the targets set for the management of grants and contracts under the Consumer Programme (Decision No 1926/2006/EC); finds it problematic, nonetheless, that 3 % of the payments were made after the payment deadline;

221. relève avec grand intérêt que l'Agence exécutive pour la santé publique a été transformée en une Agence exécutive pour la santé et les consommateurs (AESC) et a connu sa première année de fonctionnement depuis l'extension de son mandat; félicite l'AESC pour avoir atteint les objectifs fixés en ce qui concerne la gestion des subventions et des contrats dans le cadre du programme dans le domaine des consommateurs (décision n° 1926/2006/CE); estime néanmoins que le fait que 3 % des paiements aient été effectués hors délai pose pro ...[+++]


220. Notes with great interest the transformation of Public Health Executive Agency into the Executive Agency for Health and Consumers (EAHC) and its first year of operation under an extended mandate; congratulates the EAHC on reaching the targets set for the management of grants and contracts under the Consumer Programme (Decision No 1926/2006/EC ); finds it problematic, nonetheless, that 3 % of the payments were made after the payment deadline;

220. relève avec grand intérêt que l'Agence exécutive pour la santé publique a été transformée en une Agence exécutive pour la santé et les consommateurs (AESC) et a connu sa première année de fonctionnement depuis l'extension de son mandat; félicite l'AESC pour avoir atteint les objectifs fixés en ce qui concerne la gestion des subventions et des contrats dans le cadre du programme dans le domaine des consommateurs (décision n° 1926/2006/CE ); estime néanmoins que le fait que 3 % des paiements aient été effectués hors délai pose pr ...[+++]


Not only must they find these substances at someone's home, but there must also be circumstances to establish that these substances were collected with the intention of manufacturing drugs, and the intent must be proven beyond a reasonable doubt.

Dans ce cas-ci, non seulement faut-il trouver ces substances chez quelqu'un, mais il faudra en plus qu'il y ait des circonstances établissant que ces substances ont été amassées dans l'intention de produire des drogues, une intention « hors de tout doute raisonnable ».


Question No. 922 Ms. Kirsty Duncan: With respect to Canadian Forces (CF) members, reservists, and veterans and Alzheimer's disease and related dementias (ADRD), multiple sclerosis (MS), Parkinson's disease (PD), and acquired brain injury (ABI): (a) what, if any, research examines a possible relationship between military service and (i) ADRD, (ii) MS, (iii) PD, (iv) ABI and, if so, (iv) what is the summary of research findings related to each of (i), (ii), (iii), (iv) and any of their recommendations and, if not, (v) why not; (b) what ...[+++]

Question n 922 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne les membres, les réservistes et les anciens combattants des Forces canadiennes (FC) et la maladie d’Alzheimer (MA) et les démences connexes, la sclérose en plaques (SP), la maladie de Parkinson (MP) et les lésions cérébrales acquises (LCA): a) des recherches examinent-elles un lien possible entre le service militaire et (i) la MA et les démences connexes, (ii) la SP, (iii) la MP, (iv) les LCA et, si oui, (iv) quel est le résumé des conclusions de ces recherches pour les points (i), (ii), (iii), (iv) et les recommandations formulées, et, si non, (v) pourquoi n’y en a-t-il pas; b) y a-t ...[+++]


The last time I spoke in this House, we were facing various problems, some of them extremely serious, such as the action of the Israeli armed forces in the Palestinian territories and, in particular, in what are known as the ‘A’ zones. Secondly we were facing two specific types of problem to which it was hard to find a solution: the first was the situation of President Arafat, who was confined to the Mukata and the second was the se ...[+++]

La dernière fois que nous nous sommes rencontrés au sein de cette Assemblée, nous étions confrontés à plusieurs problèmes, dont certains très graves, comme l’action des forces d’Israël dans les territoires palestiniens et, particulièrement, dans ce que l’on appelle les zones A. En deuxième lieu, nous devions faire face à deux sortes de problèmes spécifiques difficiles à résoudre : tout d’abord, la situation du président Arafat, privé de liberté de mouvement dans la Mukata et, ensuite, la situation grave et délicate de l’église de la Nativité à Bethléem.


In 1964, when we were preparing for Jean Lesage's leadership race, we were having trouble finding someone in Montreal to stir up our troops.

En 1964, lorsque nous préparions la course à la chefferie de M. Jean Lesage, nous avions de la difficulté à trouver quelqu'un à Montréal qui aurait pu stimuler nos troupes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find it problematic if someone were simultaneously' ->

Date index: 2023-04-25
w