Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "find attractive because " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A group of disorders characterized by an early onset (usually in the first five years of life), lack of persistence in activities that require cognitive involvement, and a tendency to move from one activity to another without completing any one, together with disorganized, ill-regulated, and excessive activity. Several other abnormalities may be associated. Hyperkinetic children are often reckless and impulsive, prone to accidents, and find themselves in disciplinary trouble because of unthinking breaches of rules rather than deliberate defiance. Their relationshi ...[+++]

Définition: Groupe de troubles caractérisés par un début précoce (habituellement au cours des cinq premières années de la vie), un manque de persévérance dans les activités qui exigent une participation cognitive et une tendance à passer d'une activité à l'autre sans en finir aucune, associés à une activité globale désorganisée, incoordonnée et excessive. Les troubles peuvent s'accompagner d'autres anomalies. Les enfants hyperkinétiques sont souvent imprudents et impulsifs, sujets aux accidents, et ont souvent des problèmes avec la discipline à cause d'un manq ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The top four reporting reasons were: 66 messages (33.8%) were posted because of factors indicating potential for international propagation; 35 messages (17,.9%) to enquire whether epidemiologically linked cases of the same disease had been detected or reported recently in another country; 26 (13.3%) to find out whether the source of an outbreak was suspected to be a food product or any other goods that had been imported from or exported to other countries; and 23 (11.8%) because the event attracted ...[+++]

Les quatre principaux motifs de notification étaient les suivants: 66 messages (33,8 %) ont été envoyés en raison de facteurs indiquant un risque de propagation internationale; 35 messages (17,9 %) avaient pour but de découvrir si des cas de la même maladie présentant un lien épidémiologique avaient été détectés ou signalés récemment dans d’autres pays; 26 messages (13,3 %) visaient à découvrir si l’épidémie pouvait avoir été déclenchée par un produit alimentaire ou tout autre bien importé d’autres pays ou exporté vers d’autres pays; enfin, 23 messages (soit 11,8 %) avaient été envoyés parce que l’événement attirait ou risquait d’attir ...[+++]


What I find attractive in the SAGIT report, is that the people who presented it the other day said that we needed something new, that it was no longer possible to resort solely to past measures, especially because the new technology has made it mandatory to use new rules, not only in the area of culture, but in all areas.

Ce qui m'attire dans le rapport du SAGIT, c'est que les gens qui l'ont présenté l'autre jour ont dit qu'il fallait quelque chose de nouveau, qu'il n'était plus possible d'avoir recours explicitement aux mesures du passé, surtout parce que la technologie nouvelle a imposé de nouvelles règles, non seulement dans le domaine de la culture, mais dans tous les domaines.


5. Is concerned that organised crime groups, especially those with smuggling capabilities, find wildlife trafficking attractive because of the lack of law enforcement capacity and implementation, and because of high profits and weak penalties;

5. s'inquiète de l'attractivité du trafic illicite d'espèces sauvages pour les groupes criminels organisés, notamment pour ceux pratiquant la contrebande, du fait de l'insuffisance des capacités de répression et des lacunes dans l'application de la législation, ainsi qu'en raison de l'importance des bénéfices et de la faiblesse des sanctions;


It is primarily focused on the targeted initiative for older workers, a program that my Conservative colleagues find attractive because it trains older workers who have lost their jobs and returns them to the workforce as quickly as possible.

Elle vise principalement l'Initiative ciblée pour les travailleurs âgés, une mesure qui séduit mes collègues conservateurs car elle a pour but de former les travailleurs âgés qui perdent leur emploi et de les ramener le plus tôt possible sur le marché du travail.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I am finding it a little more difficult than I anticipated to attract people to come to that seminar, but we are working on it, because it is terribly important to make sure that we do.

Je trouve un peu plus difficile que je ne le croyais d'y attirer des gens, mais nous y travaillons, parce que c'est absolument capital.


However, the media did not find it very attractive because – and I regard this as a success – we managed to avoid certain debates which would have diverted our attention from the key developmental issues without reaching any solutions.

Les médias ne l’ont cependant pas trouvé très attractif parce que (et je vois cela comme un succès) nous avons réussi à éviter certains débats qui auraient éloigné notre attention des questions clés de développement sans que ne soient trouvées aucune solutions.


If we do not have the political capacity to resolve this issue at EU level in the context of a real partnership and a real political dialogue with the African continent, then we will never find a solution. We will constantly live through tragedies of this kind and we will continue – justifiably - to attract scorn, because we will have been incapable of carrying out a crucial task.

Si nous n’avons pas la capacité politique de régler cette question au niveau de l’Union européenne dans le cadre d’un véritable partenariat, d’un véritable dialogue politique avec le continent africain, nous ne trouverons jamais une solution, nous vivrons sans cesse des drames de même type et nous continuerons de mériter l’opprobre, parce que nous aurons été incapables d’accomplir une tâche essentielle.


They find it difficult to compete on equal terms with large urban areas, because the latter always attract those people with the highest level of income.

Elles éprouvent des difficultés à rivaliser sur un pied d’égalité avec les grandes régions urbaines parce que ces dernières attirent toujours les catégories supérieures de revenus.


P. whereas Islamic fundamentalism could become more attractive to European Muslims because of a lack of socio-economic and social prospects, the stereotyped image of Islam and Muslims in the Western media, limited public recognition of the socio-economic and social contribution which Muslims are making and have made to European society, the appointment of spiritual leaders who lack proper knowledge of European society and have difficulty in finding their place in it, and b ...[+++]

O. considérant que la grande majorité des musulmans d'Europe n'éprouvent toutefois aucune difficulté à accepter les règles démocratiques et celles de l'État de droit qui sont en vigueur en Europe, notamment parce que l'islam prévoit des dispositions particulières pour les musulmans vivant en situation de minorité,


I think we have to look at making money in a global accounting sense, because, for instance with Kyoto, we have to find a way to reduce our environmental emissions and our energy use, and one of the ways in which we can do that, replacing some of the short-haul air traffic, and particularly automobile traffic, with rail service, which is very attractive in bringing people out of automobiles, is in fact by an improvement in rail ser ...[+++]

Je crois qu'il faut la voir sous l'angle de la comptabilité planétaire car, avec Kyoto par exemple, il nous faut trouver le moyen de réduire nos émissions atmosphériques et notre consommation énergétique, et l'une des façons d'y parvenir, en remplaçant une partie du trafic aérien court-courrier et surtout le trafic automobile, par un service ferroviaire qui attire vraiment le public et lui fasse abandonner la voiture, ce serait précisément d'améliorer le service ferroviaire.




Anderen hebben gezocht naar : find attractive because     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find attractive because' ->

Date index: 2022-05-06
w