Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Airtight evidence
Autoptic evidence
Conduct fact finding
Conduct fact finding mission
Demonstrative evidence
Describe any findings
Finding of airtight evidence
In the absence of any evidence to the contrary
Keep records of bridge investigation findings
Mathematical evidence
Objective evidence
Objective fact evidence
Perform fact finding activities
Real evidence
Reply on any evidence
Tangible evidence
Tangible exhibit
To decide on a preponderance of evidence
Undertake fact finding

Vertaling van "find any evidence " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
in the absence of any evidence to the contrary

en l'absence de preuve contraire




to decide on a balance of probabilities to find on a preponderance of evidence | to decide on a preponderance of evidence

statuer suivant la prépondérance de la preuve


airtight evidence | finding of airtight evidence

obtention de preuves solides | preuves solides


ensure findings of bridge investigations are recorded in writing | record the findings of bridge investigations in writing | ensure written records of the findings of bridge investigations are maintained | keep records of bridge investigation findings

tenir des registres sur les conclusions des enquêtes sur les ponts


find your role within the architecture of the production | finding your place within the architecture of the production | find your identity within the architecture of the production | find your place within the architecture of the production

trouver sa place dans l'architecture de la production


conduct fact finding mission | undertake fact finding | conduct fact finding | perform fact finding activities

faire des constatations


autoptic evidence | demonstrative evidence | mathematical evidence | objective evidence | objective fact evidence | real evidence | tangible evidence | tangible exhibit

preuve matérielle


Definition: A disorder characterized by impairment of memory, learning difficulties, and reduced ability to concentrate on a task for more than brief periods. There is often a marked feeling of mental fatigue when mental tasks are attempted, and new learning is found to be subjectively difficult even when objectively successful. None of these symptoms is so severe that a diagnosis of either dementia (F00-F03) or delirium (F05.-) can be made. This diagnosis should be made only in association with a specified physical disorder, and shou ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par une altération de la mémoire, des difficultés d'apprentissage et une réduction de la capacité à se concentrer sur une tâche, sauf pendant des périodes de courte durée. Le sujet éprouve souvent une fatigue mentale accentuée quand il fait des efforts mentaux, et un nouvel apprentissage peut être subjectivement difficile même quand il est objectivement réussi. Aucun de ces symptômes ne présente une sévérité suffisante pour justifier un diagnostic de démence (F00-F03) ou de delirium (F05.-). Ce diagnostic ne doit être fait qu'en présence d'un trouble somatique spécifié; il ne doit pas être fait en présenc ...[+++]


describe any findings

indiquez toutes vos constatations
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Access and innovation need to be addressed simultaneously, as highlighted in the Global Strategy and Plan of Action on Public Health, Innovation and Intellectual Property.[16] Policy-makers and researchers must translate research findings into evidence-based decisions.

Il faut s'attaquer simultanément à l'accès et à l'innovation, ainsi que le soulignent la stratégie et le plan d'action mondiaux pour la santé publique, l'innovation et la propriété intellectuelle[16]. Les responsables politiques et les chercheurs doivent transposer les résultats des recherches en décisions fondées sur des données factuelles.


2. If, after having carried out a check, control officers find sufficient evidence leading to reasonable suspicion of fraud, they shall be empowered to direct the vehicle to an authorised workshop to perform further tests in order to check, in particular, that the tachograph:

2. Si, après un contrôle, les agents de contrôle trouvent suffisamment de preuves étayant un soupçon raisonnable de fraude, ils sont habilités à envoyer le véhicule dans un atelier agréé pour que d’autres vérifications y soient effectuées, en vue de s’assurer, en particulier, que le tachygraphe:


The independent investigation by the Public Service Commission did not find any evidence of any wrongdoing or influence on the part of ministers or political staff.

L'enquête indépendante menée par la Commission de la fonction publique n'a révélé aucune preuve d'inconduite ou d'ingérence de la part de ministres ou du personnel politique.


Mr. Speaker, the reality is the member knows that the independent investigation by the Public Service Commission did not find any evidence of any wrongdoing or influence on the part of ministers or political staff in this matter.

Monsieur le Président, le député sait pertinemment que la Commission de la fonction publique a mené une enquête et qu'elle n'a trouvé aucune preuve d'actes répréhensibles ou d'influence de la part des ministres ou du personnel politique des ministres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
The Chair could not find any evidence to suggest that any misrepresentations were made, any truths distorted or any potential confusion created in the minds of voters and absent such evidence, I cannot conclude that the ability of the member for Notre-Dame-de-Grâce—Lachine has somehow been infringed upon For these reasons, I cannot conclude that this matter constitutes a prima facie question of privilege.

La présidence n’a pu trouver aucune preuve démontrant qu’on a fait de fausses déclarations ou déformé la vérité, ou qu’on a pu semer la moindre confusion dans l’esprit des électeurs. En l’absence de telles preuves, je ne puis conclure qu’il y a eu atteinte à la capacité de la députée de Notre-Dame-de-Grâce—Lachine d’exercer ses fonctions parlementaires.


Mr. Speaker, the independent investigation by the Public Service Commission did not find any evidence of any wrongdoing or influence on the part of ministers or any political staff in this matter.

Monsieur le Président, l'enquête indépendante menée par la Commission de la fonction publique n'a pas relevé la moindre preuve de favoritisme ou d'ingérence de la part de quelque ministre ou de quelque attaché politique que ce soit dans ce dossier.


It is also appropriate for the Community to establish a harmonised approach for situations where Member States find evidence of a recurrent problem, since such a finding could suggest a pattern of misuse of a particular substance or a disregard for guarantees provided by third countries concerning the production of food intended for import into the Community.

Il convient également que la Communauté définisse une approche harmonisée pour les situations dans lesquelles des États membres détecteraient tout problème récurrent, étant donné que cela pourrait révéler des pratiques d’utilisation abusive d’une substance particulière ou le non-respect des garanties prévues par les pays tiers en ce qui concerne la production de denrées alimentaires destinées à être importées dans la Communauté.


findings and conclusions on the non-conformity by the organisation and evidence on which those findings and conclusion are based.

les constatations et les conclusions relatives au manquement de l’organisation et les éléments de preuve étayant ces constatations et conclusions.


On this point, the Court of First Instance’s finding in paragraph 53 of the judgments under appeal that, since washing machine and dishwasher tablets are everyday consumer products, the level of attention paid by the average consumer to their shape and pattern is not high is a finding of fact, which, as has been recalled in paragraph 39 of this judgment, is not subject to review by the Court of Justice on appeal where, as in this instance, it does not entail a distortion of the factual evidence produced to the Court of First Instance.

À cet égard, la constatation effectuée par le Tribunal au point 53 des arrêts attaqués, selon laquelle, s’agissant de produits de consommation quotidienne, le niveau d’attention du consommateur moyen à l’égard de la forme et du dessin des tablettes pour lave‑linge ou lave‑vaisselle n’est pas élevé, constitue une appréciation de nature factuelle qui, ainsi qu’il est rappelé au point 39 du présent arrêt, n’est pas soumise au contrôle de la Cour dans le cadre d’un pourvoi dès lors que, comme ne l’espèce, elle ne constitue pas une dénaturation des éléments de fait qui ont été soumis au Tribunal.


Since the precedents of HIV sit in front of Canadians and since the precedents of compensation for thalidomide sit in front of Canadians, does the member see any evidence of an outpouring of frivolous medical malpractice claims because of those compensation programs or can he find any evidence in international experience of such a precedent setting case showing an outpouring of frivolity when it comes to medical malpractice?

Étant donné les précédents établis au Canada dans le cas du sida et de la thalidomide, j'aimerais demander au député s'il a remarqué une avalanche de poursuites frivoles pour faute professionnelle du fait de ces programmes d'indemnisation ou s'il peut fournir des preuves que, dans les autres pays, ce genre de précédents ait déclenché une avalanche de poursuites frivoles?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'find any evidence' ->

Date index: 2025-02-19
w