7. Recalls that, for the second year, the Commission had to prepare the accounts of the EDFs by using accruals based accounting principles; recalls that, with regard to the financial year 2005, the ECA and Parliament had expressed concerns as the current accounting system did not deliver full accounting information and, consequently, some data had to be adjusted manually; regrets that the problem persisted in the financial year 2006;
7. rappelle que, pour la deuxième année consécutive, la Commission devait établir les états financiers du FED selon les principes de la comptabilité d’exercice; rappelle que, pour l'exercice 2005, la CCE et le Parlement s'étaient inquiété du fait que le système comptable ne produisait pas d'informations comptables exhaustives et que, par conséquent, les comptes devaient être complétés manuellement; regrette que le problème persiste pour l'exercice 2006;