The aftermath of the financial sector crisis has been a temporary policy shift, it appears, away from implementing the reforms of the financial sector, from implementing the kind of government reforms that Prime Minister Hashimoto spoke of when he was here in Ottawa last November, to institutional support, injecting money into the banking sector to address the problems of non-performing loans and to try to shore up the banking sector as a whole.
La crise qu'a connu le secteur financier a eu pour effet de modifier temporairement, semble-t-il, les politiques gouvernementales qui au lieu de réformer le secteur financier, au lieu de mettre en oeuvre les réformes dont le premier ministre Hashimoto a parlé lorsqu'il est venu à Ottawa en novembre dernier, visent davantage le soutien des institutions, l'injection de fonds dans le secteur bancaire pour s'attaquer aux problèmes des prêts non productifs et pour tenter de consolider le secteur bancaire dans son ensemble.