Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "financial institutions but cannot put itself " (Engels → Frans) :

Number two, as for the financial institutions, I cannot speak to the money they invest in financial literacy, but I can say that the work we see with the volunteers, particularly from TD Bank when they come in, is unbiased.

Au sujet des institutions financières, je ne peux pas parler de leur investissement financier dans la littératie financière, mais en ce qui a trait aux bénévoles, notamment ceux de la Banque TD, la formation qu'ils offrent est impartiale.


With respect to the question of my involvement in these issues, my whole approach with regard to human rights foreign policy, including not only international financial institutions but corporate involvement, is that we cannot have a situation where corporations are themselves, however inadvertent, acquiescing in those violations.

Pour ce qui est de la formulation d'une politique étrangère en matière de droits humains, je suis d'avis que nous ne pouvons tolérer aucune situation où les sociétés, ne serait-ce que par inadvertance, ferment les yeux sur des violations des droits de la personne et cela vaut tant pour les institutions financières internationales que pour les sociétés.


A lot of small credit unions would like to offer the same services as the bigger ones or other financial institutions, but unfortunately they cannot because they just do not have the size or the capital to do it.

Un grand nombre de ces petites coopératives de crédit voudraient offrir les mêmes services que les grandes ou que les autres institutions financières, mais elles ne le peuvent malheureusement pas parce qu'elles n'ont pas la taille ou le capital nécessaire.


It could develop the kinds of information systems needed by a modern financial institution but which very efficient, smaller institutions cannot.

Cette institution pourrait se doter du genre de système d'information dont une institution financière moderne a besoin mais que des institutions très efficientes et plus petites ne peuvent s'offrir.


Furthermore, we are the only financial institution that cannot finance a project unless it has already received the favourable opinion of the European Commission.

Nous sommes d'ailleurs la seule institution financière qui ne puisse financer un projet que s'il a reçu, au préalable, l'avis favorable de la Commission européenne.


The EU should of course coordinate with international financial institutions but cannot put itself in a position where the EU lending mandate is explicitly subject to work-sharing with the EBRD.

Si elle doit, bien entendu, coordonner son action avec celle d'institutions financières internationales, l'UE ne saurait cependant se mettre dans une position où le mandat de prêt qu'elle donne serait expressément soumis à un partage des tâches avec la BERD.


The EU has a supporting and stimulating role, but cannot put itself in the place of the African institutions that must assume responsibility on the ground and acquire legitimacy in their own community.

L'UE a un rôle de soutien et d'encouragement, mais elle ne peut se mettre à la place des institutions africaines qui doivent assumer leur responsabilité sur le terrain et acquérir une légitimité au sein de leur propre communauté.


The European Union can put itself forward as mediator only on condition that it is impartial. It cannot be neutral, as if it were not already directly involved.

L’Europe ne peut prétendre à cette médiation que sous cette condition, non pas de neutralité, comme si elle n’était pas elle-même directement intéressée, mais d’impartialité.


The EIB can and must play a leading role in the region, but this powerful financial instrument serving the external policy of the Union, whose activities, in accordance with the mandate provided by the 1999 decision, cover more than sixty countries, must match its actions to those of the Commission. It must also be made clear that the Commission cannot distance itself ...[+++]m the recent agreement that was reached in the tripartite dialogue in July, when a commitment was given to the effect that every new proposal’s compatibility with existing financial programming must be substantiated in the financial statement.

La BEI peut et doit jouer un rôle important dans la région, mais il est clair que ce puissant instrument financier au service de la politique étrangère de l’Union dont l’activité, en vertu de la décision de 1999, s’étend à plus de soixante pays, doit adapter son activité aux actions de la Commission et il doit être clair que la Commission ne peut s’éloigner du récent accord survenu lors du dialogue tripartite de juillet dernier, où il a été établi que, pour chaque nouvelle proposition, il faut justifier sur la fic ...[+++]


It is unfortunate that these people cannot get their loans from financial institutions, but they help to create a lot of jobs.

C'est malheureux que ces entreprises ne puissent pas obtenir leurs prêts dans des institutions financières, mais elles aident à créer beaucoup d'emplois.


w