In order to optimise the allocation of commitments and take into account any changes with regard to activities in response to pollution caused by ships, it is necessary to ensure continuous monitoring of the particular needs for action so as to allow for adaptation of the annual financial commitments.
Afin d'optimiser l'affectation des engagements et de tenir compte des modifications qui pourraient intervenir dans les activités de lutte contre la pollution causée par les navires, il convient d'assurer le suivi permanent des besoins particuliers en matière d'action, de façon à permettre l'adaptation des engagements financiers annuels.