Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «finance minister despite his balanced » (Anglais → Français) :

With his experience, expertise and his good network amongst Members of the European Parliament, Finance Ministers and Prime Ministers, Vice-President Dombrovskis is ideally placed to ensure continuity in the Financial Stability, Financial Services and Capital Markets Union portfolio".

Son expérience, son expertise et les bonnes relations qu’il entretient avec des membres du Parlement européen, les ministres des finances et les premiers ministres font du vice‑président Dombrovskis la personne idéale pour assurer la continuité en ce qui concerne le portefeuille de la stabilité financière, des services financiers et de l’union des marchés des capitaux».


Despite the pressures on public finances, the Minister of Justice secured considerable increases in funding to facilitate reform.

Malgré les pressions qui pèsent sur les finances publiques, le ministre de la justice a dégagé des financements supplémentaires considérables pour faciliter la réforme.


However, Armenia’s balance of payments situation was not deemed sufficiently critical to warrant a Commission proposal for MFA, despite the approval of a new financing arrangement with the IMF on 7 March 2014.

Elle considère toutefois que la situation de la balance des paiements de l’Arménie ne justifie pas une proposition de la Commission pour l’octroi d’une AMF, en dépit de l’approbation d’un nouvel accord de financement avec le FMI le 7 mars 2014.


In addition to his in-house expertise on EU funds, Siim Kallas' terms as Prime Minister and Minister of Finances of Estonia have given him a unique perspective on how EU financial support can be best combined with reforms on the ground to bring about economic growth.

Outre son expertise interne des fonds de l'UE, M. Siim Kallas a également été premier ministre et ministre des finances en Estonie, ce qui lui confère une vision unique de la manière dont l'aide financière de l'UE peut être associée au mieux aux réformes sur le terrain en vue de favoriser la croissance économique.


Speaking after his attendance at the Annual Meeting of the Board of Governors of the European Investment Bank in Brussels earlier today, Minister for Finance Michael Noonan, T.D., Ireland’s Governor at the European Investment Bank, said: “This project highlights Ireland’s consistent ability to work with the EIB on funding critical investment in Ireland at high levels of funding and in sophisticated financing arrangements.

A l’issue de la réunion annuelle du Conseil des gouverneurs de la Banque européenne d’investissement qui se tenait un peu plus tôt aujourd’hui, le ministre des finances Michael Noonan, T.D., gouverneur représentant l’Irlande à la Banque européenne d’investissement, a déclaré: «Ce projet met en évidence la capacité constante de l’Irlande à travailler avec la BEI pour le financement d’investissements critiques en Irlande, avec des niveaux de financement élevés et selon des modalités de financement sophistiquées.


N. whereas on 5 December 2010 Mr. Ouattara announced the formation of a government headed by ex-Prime Minister Mr. Guillaume Soro; while Mr. Gbagbo replied to this by announcing the nomination of his own prime minister, despite the protests of several thousands of people in the Northern city of Bouaké,

N. considérant que, le 5 décembre 2010, M. Ouattara a annoncé la formation d'un gouvernement dirigé par M. Guillaume Soro, ancien Premier ministre, tandis que M. Gbagbo répliquait en nommant son propre Premier ministre, en dépit des protestations de plusieurs milliers de personnes dans la ville de Bouaké, au nord du pays,


M. whereas Alassane Ouattara has announced on 5 December 2010 the formation of a government headed by ex-Prime Minister Guillaume Soro; whereas Mr. Gbagbo has replied by announcing the nomination of his own prime minister, despite the protests of several thousands of people in the Northern city of Bouaké,

M. considérant qu'Alassane Ouattara a annoncé le 5 décembre 2010 la formation d'un gouvernement avec à sa tête l'ancien premier ministre Guillaume Soro; considérant que M. Gbagbo a répliqué en annonçant la nomination de son propre premier ministre, en dépit des protestations de plusieurs milliers de personnes dans la ville de Bouaké au nord du Pays,


Despite the claims made by the British Prime Minister that his response to the crisis is widely shared, let us not forget the remarks made by the German Finance Minister last week, who said of the British Government that the ‘same people who would never touch deficit spending’ in the past are now ‘tossing around billions’ and ‘the switch from supply-side politics all the way to crass Keynesianism is breathtaking’.

Malgré les affirmations du Premier ministre britannique qui prétend que sa réaction face à la crise est largement partagée, n’oublions pas les remarques du ministre allemand des finances, qui a dit la semaine dernière que «ceux-là même qui n’auraient jamais accepté un déficit» par le passé «jettent aujourd’hui des milliards» et que «le revirement de la politique de l’offre au Keynésianisme primaire est époustouflante».


Against this background, I welcome the way in which the Commission, the Council, a majority of Commissioners and the Danish Finance Minister in his Presidency role have taken part in the debate, and I hope that Parliament’s own representatives will also make substantial efforts to ensure that we obtain a more exciting and constructive debate than has been provided by the fairly predictable monologues delivered ...[+++]

Dans ce contexte, je salue la manière dont la Commission, le Conseil, plusieurs commissaires et le ministre danois des Finances sont intervenus dans le débat et j'espère que les députés du Parlement eux-mêmes apporteront une réelle contribution, afin que le débat soit plus captivant et plus constructif que les monologues assez prévisibles auxquels nous avons eu droit jusqu'à présent.


29. Deeply regrets the tension created by the former German Finance Minister between his country and the ECB, thus casting doubts both on the independence of the Central Bank and on its prime objective which is monetary stability, thus weakening the Monetary Union in the crucial first weeks of its introduction and prompting the first depreciations of the euro;

. regrette vivement les tensions créées par l’ancien ministre allemand des finances entre son pays et la BCE, qui ont fait douter à la fois de l’indépendance de la Banque centrale et de son objectif prioritaire qui est la stabilité monétaire, affaiblissant ainsi l’Union monétaire au cours des premières semaines capitales de son introduction et accélérant les premières dépréciations de l’euro ;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance minister despite his balanced' ->

Date index: 2024-12-10
w