Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Fisheries and Aquaculture Loan Board
Fishermen's Loan Board of Nova Scotia
Fresh cause
Municipal Finance Corporation Act
NS
Nocardia nova
Nova Scotia
Nova Scotia Fisheries Loan Board
Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board
Nova Scotia Resources Development Board
Nova Scotian
Nova causa interveniens
Supervening cause
Unit of finance

Vertaling van "finance in nova " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]

Canada-Nova Scotia Offshore Petroleum Resources Accord Implementation (Nova Scotia) Act [ Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement (Nova Scotia) Act ]


Nova Scotia Fisheries and Aquaculture Loan Board [ Fisheries and Aquaculture Loan Board | Nova Scotia Fisheries Loan Board | Nova Scotia Resources Development Board | Fishermen's Loan Board of Nova Scotia ]

Conseil des prêts pour la pêche et l'aquaculture [ Nova Scotia Fisheries Loan Board ]


Municipal Finance Corporation Act [ An Act to Establish the Nova Scotia Municipal Finance Corporation ]

Municipal Finance Corporation Act [ An Act to Establish the Nova Scotia Municipal Finance Corporation ]












fresh cause | nova causa interveniens | supervening cause

cause nouvelle


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Whereas, pursuant to subsection 70(2) of the Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement ActFootnote , a copy of the proposed Nova Scotia Share of Offshore Revenue Interim Period Payment Regulations , in the form set out in the schedule hereto, was furnished to the Minister of Finance for Nova Scotia and to the Minister of Mines and Energy for Nova Scotia on October 18, 1984;

Vu qu’un exemplaire du règlement proposé sur le paiement pour la période intérimaire de la part néo-écossaise des recettes extracôtières, dans la forme présentée en annexe, a été fourni au ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse et au ministre des Mines et de l’Énergie de la Nouvelle-Écosse le 18 octobre 1984, conformément au paragraphe 70(2) de la Loi sur l’Accord entre le Canada et la Nouvelle-Écosse sur la gestion des ressources pétrolières et gazièresNote de bas de page ;


Whereas pursuant to subsection 58(3) of the Canada-Nova Scotia Oil and Gas Agreement Act, as that subsection applies by virtue of subsection 70(2) of the said Act, the Minister of Energy, Mines and Resources has furnished a copy of the proposed Nova Scotia Share of Offshore Sales Tax Payment Regulations, in the form set out in the Regulations hereto, to the Minister of Finance for Nova Scotia to the Minister of Mines and Energy for Nova Scotia on September 9th, 1985;

Vu qu’en vertu du paragraphe 58(3) de la Loi sur l’Accord entre le Canada et la Nouvelle-Écosse sur la gestion des ressources pétrolières et gazièresNote de bas de page , qui s’applique de la façon prévue au paragraphe 70(2) de la même loi, le ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources a fourni le 9 septembre 1985 au ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse et au ministre des Mines et de l’Énergie de la Nouvelle-Écosse un exemplaire conforme au projet du Règlement sur le paiement de la part de la Nouvelle-Écosse de la taxe de vente extracôtière, ci-après;


And Whereas the Minister of Finance for Nova Scotia and the Minister of Mines and Energy for Nova Scotia have agreed to waive the thirty day requirement as provided for in subsection 58(3), as that subsection applies by virtue of subsection 70(2) of the said Act.

Et vu que le ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse et le ministre des Mines et des Ressources de la Nouvelle-Écosse ont accepté de ne pas insister sur l’exigence de trente jours tel que prévu au paragraphe 58(3), et que ledit paragraphe s’applique en vertu du paragraphe 70(2) de la Loi.


And Whereas the Minister of Finance for Nova Scotia, the Minister of Mines and Energy for Nova Scotia and the Minister of Energy, Mines and Resources have agreed to waive the thirty day requirement as provided for in subsection 58(3), as that subsection applies by virtue of subsection 70(2) of the said Act.

Et vu que le ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse, le ministre des Mines et de l’Énergie de la Nouvelle-Écosse et le ministre de l’Énergie, des Mines et des Ressources ont convenu de faire abstraction du délai de trente jours prévu au paragraphe 58(3) qui s’applique de la façon prévue au paragraphe 70(2) de la même loi;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Honourable senators, during the time I served as Minister of Finance in Nova Scotia, I recall the discussions we had with the federal Minister of Finance and others who were, over a period of years, reducing the amount of transfers being paid to the Province of Nova Scotia.

Honorables sénateurs, je me souviens également des discussions que nous avons eues, lorsque j'étais ministre des Finances de la Nouvelle-Écosse, avec le ministre fédéral des Finances et d'autres responsables des réductions, pendant plusieurs années, du montant des transferts versés à la Nouvelle-Écosse.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finance in nova' ->

Date index: 2025-07-07
w