Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Be brought into
Capital brought into a business
Contribution of cash capital
Force

Traduction de «finally brought into » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
goods brought into the customs territory of the Community | goods imported into the customs territory of the Community

marchandises introduites dans le territoire douanier de la Communauté


capital brought into a business

apport dans une entreprise [ capital engagé dans une entreprise ]


Regulation respecting trade-in allowances on motor vehicles brought into Québec for purposes of use and the Retail Sales Tax Act

Règlement relatif aux allocations d'échange sur les véhicules introduits au Québec à des fins d'utilisation personnelle et la Loi concernant l'impôt sur la vente en détail


be brought into

être incorporé dans [ être façonné ]




capital brought into a business | contribution of cash capital

apport de fonds en capital


goods brought into the customs territory of the Community

marchandise introduite dans le territoire douanier de la Communauté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(2) Where the animals are brought into the country of final destination by road, they may be unloaded before the end of the journey in order to comply with the provisions on journey times and rest periods of Council Directive 91/628/EEC of 19 November 1991 on the protection of animals during transport(3).

(2) Lorsque les animaux sont introduits par la route dans le pays de destination finale, ils peuvent être déchargés avant la fin du voyage, afin de respecter les dispositions relatives aux durées de transport et aux périodes de repos définies par la directive 91/628/CEE du Conseil du 19 novembre 1991 relative à la protection des animaux en cours de transport et modifiant les directives 90/425/CEE et 91/496/CEE(3).


As I have already said, it was a flawed document that, upon its final ratification, was not incorporating the key elements that we suggested, as a country, be brought into it.

Comme je l'ai déjà dit, c'est un document inadéquat qui, sous sa forme finale, n'intégrait pas les éléments clés que nous avions, en tant que pays, suggéré d'y inclure.


When will the government stand up and bring in a regulatory pricing regime to insist that these U.S. profiteers are finally brought into line?

Quand le gouvernement imposera-t-il par règlement un régime d'établissement des prix pour faire entendre raison enfin à ces profiteurs américains?


I point out on the record that once it went through second reading, when the Conservatives finally brought it forward into the House and it went to the finance committee, the finance committee met for four sessions only to hear witnesses.

Je tiens à ce que tout le monde sache qu'après la deuxième lecture, les conservateurs l'ayant finalement mis à l'étude, le projet de loi a été renvoyé au comité. Le Comité des finances a tenu quatre séances seulement pour entendre des témoins.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, the problem of violence and abuse against children and women brought into the EU via human trafficking should be taken into account.

D'autre part, il importe de prendre en compte le problème de la violence et des abus sexuels visant les enfants et les femmes introduits dans l'UE par le biais de la traite des êtres humains.


Following the high-school students’ uprising, Taoufik Ben Brik’s hunger strike finally brought into the open, into the public domain, what international human rights organisations and some Tunisian democrats had been saying and writing for several years: the repressive police regime uses harassment, random punishment, torture, imprisonment, attacks on personal dignity, and prohibits people who wish to live freely from speaking, writing, travelling and meeting.

Après la révolte des lycéens, la grève de la faim de Taoufik ben Brik a permis enfin de mettre au grand jour, sur la place publique, ce que les organisations internationales des droits humains et certains démocrates tunisiens disaient et écrivaient depuis plusieurs années : le régime, répressif et policier, recourt au harcèlement, aux sanctions arbitraires, à la torture, aux emprisonnements, aux atteintes à la dignité, et à l'interdiction de parler, d'écrire, de circuler et de s'associer pour tous ceux qui entendent vivre librement.


Finally, this policy must also be brought into line with the Lisbon process and its objectives.

Cette orientation doit également être mise en concordance avec le processus de Lisbonne et ses objectifs.


The controversy over the introduction of the Ciba-Geigy genetically modified maize into the EU market, which was finally authorised after a marathon series of commitology procedures, has brought into sharp focus the issue of the Commission's deployment of delegated powers of implementation to make what might appear to critics to be political decisions, which should be in the hands of the EU's political and legislative authorities: the Council and the P ...[+++]

La controverse à propos de l'introduction du maïs génétiquement modifié de l'entreprise Ciba-Geigy sur le marché de l'UE, qui a été finalement autorisée à l'issue d'une série marathon de procédures de comitologie, a amené à se concentrer sur la question de l'exercice par la Commission de la délégation de pouvoirs d'exécution pour prendre ce qui pourrait apparaître aux critiques comme étant des décisions politiques qui devraient être entre les mains des autorités politique et législative de l'UE, à savoir le Conseil et le Parlement.


Finally, the Reform Party believes that the communique has specifically undermined the institution of Parliament and brought it into disrepute, to use Davidson's words (1040 ) The institution of Parliament was brought into disrepute because the Canadian Armed Forces members were forced to compare the

Enfin, le Parti réformiste pense que le communiqué a particulièrement miné l'institution du Parlement et a jeté le discrédit sur elle, selon les termes de Mme Davidson.


There will be discussions on the regulations to be brought into place, but we are not yet at the point that we have found or can determine with any degree of finality whether a conflict exists between what is protected under these agreements, which we take very seriously, and the proposed amendments.

Il y aura des discussions au sujet du règlement qui sera appliqué, mais nous n'en sommes pas encore au point où nous savons ou pouvons juger avec certitude qu'il y a un conflit entre les droits protégés par ces accords que nous prenons très au sérieux et les modifications projetées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'finally brought into' ->

Date index: 2023-11-21
w