Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Final code
Final user version
Final version
Gold code
Gold version
RTM version
Ready to market version
Release to manufacturer version
Release to manufacturing version
Release to market version

Vertaling van "final version still " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE


release to manufacturing version | release to manufacturer version | release to market version | ready to market version | RTM version | final code | gold code | gold version

version finale | version RTM


final user version

version finale destinée à l'utilisateur


Final report of the French Constitutional Drafting Committee responsible for providing the Minister of Justice of Canada with a draft official French version of certain constitutional enactments

Rapport définitif du Comité de rédaction constitutionnelle française chargé d'établir, à l'intention du ministre de la Justice du Canada, un projet de version française officielle de certains textes constitutionnels
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Our amended final version says that this is still the case.

La version définitive modifiée indique que c'est toujours le cas.


It illustrates the phenomenon of increasing authoritarianism across the whole of Russia, as has been well documented recently by Freedom House, and as we have seen over the recent Duma bill on foreign NGOs, where even the final version still permits refusal of registration to any foreign group that threatens Russian sovereignty, cultural heritage and national interests – grounds which are vague and open to local administrative interpretation.

Voilà qui illustre aussi le renforcement de l’autoritarisme aux quatre coins de la Russie, comme l’a très bien démontré récemment Freedom House, et comme nous le constatons à la lumière du récent projet de loi de la Douma sur les ONG étrangères, dont même la version finale permet encore de refuser l’enregistrement à tout groupe étranger qui menacerait la souveraineté russe, le patrimoine culturel et les intérêts nationaux - des motifs vagues et ouverts à l’interprétation des administrations locales.


It illustrates the phenomenon of increasing authoritarianism across the whole of Russia, as has been well documented recently by Freedom House, and as we have seen over the recent Duma bill on foreign NGOs, where even the final version still permits refusal of registration to any foreign group that threatens Russian sovereignty, cultural heritage and national interests – grounds which are vague and open to local administrative interpretation.

Voilà qui illustre aussi le renforcement de l’autoritarisme aux quatre coins de la Russie, comme l’a très bien démontré récemment Freedom House, et comme nous le constatons à la lumière du récent projet de loi de la Douma sur les ONG étrangères, dont même la version finale permet encore de refuser l’enregistrement à tout groupe étranger qui menacerait la souveraineté russe, le patrimoine culturel et les intérêts nationaux - des motifs vagues et ouverts à l’interprétation des administrations locales.


There are not too many for a subject such as this, but the Group of the Party of European Socialists has decided to support the rapporteur’s direction as a whole, with some of the amendments which the rapporteur has also suggested to us in plenary today, so that we might remedy some of the flaws that were still present in the final version of the proposal.

Leur nombre n’est pas excessivement élevé étant donné la question qui nous occupe, cependant, le groupe du PSE a décidé de soutenir la ligne adoptée par le rapporteur dans son ensemble, avec certaines modifications que nous propose également le rapporteur en ce moment en séance plénière, et ce afin de pouvoir corriger les quelques défauts que comportait encore la version finale de la proposition.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
What we can say, if we need to in support of our recommendation, if we go with some version of what I'm proposing here, is that we did learn enough from other systems to see, in principle, lines of direction for improving our own system while still wanting, in the final analysis, to ground any change we make fundamentally on the Canadian reality.

Ce que nous pouvons dire, si nous devons le faire pour appuyer notre recommandation au cas où nous la modifions, c'est que nous avons suffisamment appris des autres systèmes pour établir, en principe, une voie pour améliorer notre propre système tout en voulant, en dernière analyse, que tout changement apporté soit fondé sur la réalité canadienne.


However, although we are extremely concerned by some of the suggestions that are still being made before this House as soon as there is any mention of the prospect of any further abandoning of sovereignty on the part of the nation states which are the Member States of the Union, we were, nonetheless, pleasantly surprised by some parts of the final version.

Pourtant, fort inquiets des suggestions toujours en pointe de ce Parlement dès lors qu'il s'agit d'envisager de nouveaux abandons de souveraineté de la part des États-nations membres de l'Union, nous avons été, ça et l? , agréablement surpris par le texte final?


Basically, although we should give the final version of the agreement as adopted by the Council the broad approval it deserves, for the reasons I have mentioned, it still raises some particular concerns.

Au fond, la version finale de la mesure, telle qu'adoptée par le Conseil et au-delà de l'appréciation générale qu'elle mérite de notre part dans les termes que je viens d'exposer, suscite encore certaines considérations spéciales.


We are still finalizing the details of the new version of our brief.

Nous sommes toujours à peaufiner les derniers détails de la nouvelle version de notre mémoire.


An agreement could be found between the two institutions on all these amendments: they were taken up either as proposed or in a redrafted version in the final text; where this proved unacceptable to the Member States, i.e. in the case of amendments which would have lead to an additional administrative burden without improving safety as such, the fundamental preoccupations of the Parliament have still been taken into account.

Un accord a pu être trouvé entre les deux institutions sur tous ces amendements : ils ont été insérés dans le texte définitif tels qu'ils ont été proposés ou vu sous un autre libellé ; lorsque cela s'est avéré inacceptable pour les Etats membres, c'est-à-dire dans le cas d'amendements qui auraient entraîné une charge administrative supplémentaire sans pour autant améliorer la sécurité, les préoccupations fondamentales du Parlement ont néanmoins été prises en considération.


Members will know that the current version of the 1986 policy, the Cabinet Directive on Regulatory Management, still requires that notice be given of proposed regulations in the Canada Gazette, Part I, before they are finally enacted, even in cases where the enabling legislation is silent on the matter.

Les membres du comité savent que la version actuelle de la politique de 1986, la Directive du Cabinet sur la gestion de la réglementation, continue d'exiger qu'un avis quant aux règlements projetés soit donné dans la partie I de la Gazette du Canada avant leur adoption, même dans les cas où la loi habilitante est muette à ce sujet.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final version still' ->

Date index: 2024-05-22
w