Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Actual quota share
Administration of tariff quota
Agricultural quota
Allocation of tariff quota
Catch plan
Catch quota
Farm quota
Final delivery quotas
Fishery quota
Fishing plan
Fishing quota
Five-year review of quotas
Fund quota
General Review of Quotas
IMF quota
Membership quota
Milk quota
Opening of tariff quota
Quinquennial review of quotas
Quota
Quota at a reduced level of duty
Quota in the Fund
Quota re-insurance
Quota reinsurance
Quota share
Quota share reinsurance
Quota-share reinsurance
Share in actual quotas
Share in total quotas
Share reinsurance
Tariff quota
To charge against tariff quotas
To count against tariff quotas
To set off against tariff quotas
Zero-duty quota

Vertaling van "final quota " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
final delivery quotas

derniers contingents de livraison


IMF quota | membership quota | quota in the Fund | Fund quota | quota

quote-part | quote-part au FMI


tariff quota [ administration of tariff quota | allocation of tariff quota | opening of tariff quota | quota at a reduced level of duty | zero-duty quota ]

contingent tarifaire [ contingent à droit nul | contingent à droit réduit | gestion de contingent tarifaire | ouverture de contingent tarifaire | répartition de contingent tarifaire ]


quota share | actual quota share | share in actual quotas | share in total quotas

part en pourcentage du total des quotes-parts | quote-part relative


quota-share reinsurance [ share reinsurance | quota share reinsurance | quota reinsurance | quota re-insurance ]

réassurance en quote-part [ quote-part de réassurance | réassurance en participation ]


agricultural quota [ farm quota | milk quota ]

quota agricole [ quota laitier ]


General Review of Quotas | five-year review of quotas | quinquennial review of quotas

révision générale des quotes-parts | révision quinquennale des quotes-parts


fishing quota [ quota | fishery quota ]

quota [ quota de pêche | contingent ]


to charge against tariff quotas | to count against tariff quotas | to set off against tariff quotas

imputer sur les contingents tarifaires


catch quota [ catch plan | fishing plan ]

quota de pêche [ plan de pêche | quota de capture ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Various changes were then made to the quota system (in 1998 and in 2001), which was finally replaced by a tariff-only system starting from 1 January 2006.

Le système des contingents a été changé plusieurs fois (en 1998 et en 2001) et a finalement été remplacé par un régime uniquement tarifaire, entré en vigueur le 1er janvier 2006.


Finally, with regard to the ban on creating new capacities in the sector concerned for the five years following the termination of the capacity closure programme, the Commission notes that this criterion is irrelevant in the case under review, because the aid scheme for the cessation of dairy production does not aim at ensuring a net reduction in production capacity in the dairy sector at the national level but at restructuring production within the framework of the national quota, in accordance with Article 75 of Regulation (EC) No 1234/2007

Enfin, en ce qui concerne l'interdiction de créer de nouvelles capacités dans le secteur concerné au cours des cinq années suivant la cessation du programme de suppression de capacités, la Commission constate que ce critère n'est pas pertinent en l'espèce, l'objectif du dispositif d'ACAL n'étant pas d'assurer une réduction nette de la capacité de production dans le secteur laitier au niveau national, mais de restructurer la production dans le cadre du quota national, conformément à l'article 75 du règlement (CE) no 1234/2007


Considering the 2011 Spanish final adapted quota for red seabream in EU and international waters of IX (SBR/09-) amounting to 714 tonnes, a maximum of 57,12 tonnes, corresponding to 8 %, of red seabream may have been fished by Spain in EU and international waters of VI, VII and VIII (SBR/*678-). It is this amount that should have been taken into account to fix the Spanish final quota of SBR/*678- to be deducted according to Implementing Regulation (EU) No 700/2012.

Compte tenu du quota final adapté de dorade rose alloué à l’Espagne pour 2011, applicable dans les eaux UE et les eaux internationales de la zone IX (SBR/09-), qui s’élève à 714 tonnes, il se peut qu’une quantité maximale de 57,12 tonnes, soit 8 %, de dorade rose ait été pêchée par l’Espagne dans les eaux UE et les eaux internationales des zones VI, VII et VIII (SBR/*678-), quantité qui aurait dû être prise en considération pour fixer le quota final alloué à l’Espagne de SBR/*678- à déduire conformément au règlement d'exécution (UE) no 700/2012.


Finally, in the case of two products, the autonomous tariff quotas of the Union should be closed with effect from 1 July 2014 and 1 January 2015, respectively, as it is not in the Union's interest to continue granting them as from those dates.

Enfin, dans le cas de deux produits, les contingents tarifaires autonomes de l'Union devraient être fermés avec effet respectivement au 1er juillet 2014 et au 1er janvier 2015, car il n'est pas dans l'intérêt de l'Union de continuer à octroyer ces contingents à partir de ces dates.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Finally, it is a matter of common interest to ensure the proper application of the procedures and arrangements that allow the OCTs to export goods to the Union duty-free and quota-free.

Enfin, il est dans l’intérêt de toutes les parties de veiller à la bonne application des procédures et des modalités permettant aux PTOM d’exporter des biens vers l’Union en franchise de droits et sans contingents.


The final percentage take-up for 2013 of each quota provided for by Implementing Regulation (EU) No 1273/2011 should also be made known.

Il y a également lieu de communiquer le pourcentage final d'utilisation de chaque contingent prévu par le règlement d'exécution (UE) no 1273/2011 au cours de l'année 2013.


From the entry into force of the Interim Agreement on 1 July 2008 until the final day of application of Council Regulation (EC) No 1215/2009 of 30 November 2009 introducing exceptional measures for countries and territories participating in or linked to the European Union’s Stabilisation and Association process (4), wine exports from Bosnia and Herzegovina took place within quota number 09.1515 set out in that Regulation.

Depuis l’entrée en vigueur de l’accord intérimaire le 1er juillet 2008 jusqu’au dernier jour d’application du règlement (CE) no 1215/2009 du 30 novembre 2009 introduisant des mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participants et liés au processus de stabilisation et d’association mis en œuvre par l’Union européenne (4), les exportations de vin en provenance de Bosnie-Herzégovine ont été effectuées dans le cadre du contingent no 09.1515 établi dans ledit règlement.


It limits the validity of licences to the final day of the tariff quota period.

Ce règlement limite la durée de validité des certificats au dernier jour de la période du contingent tarifaire.


The final percentage take-up of each quota provided for in Commission Regulation (EC) No 2021/2006 of 22 December 2006 opening and providing for the administration of import quotas for rice originating in the African, Caribbean and Pacific States (ACP States) and the overseas countries and territories (OCT) (1) for 2007 is fixed as follows:

Le pourcentage final d'utilisation de chaque contingent prévu par le règlement (CE) no 2021/2006 de la Commission du 22 décembre 2006 portant ouverture et mode de gestion des contingents d'importation de riz originaire des Etats d'Afrique, des Caraïbes et du Pacifique (ACP) et des pays et territoires d'outre-mer (PTOM) (1) au cours de l'année 2007 est fixé comme suit.


Finally Spain informed on 17 January 2008 about a Decision of the Spanish Council of Ministers, of 21 December 2007, regulating the quota of foreign non-Community workers in Spain for the year 2008.

Enfin, l’ Espagne a transmis, le 17 janvier 2008, des informations relatives à une décision du 21 décembre 2007 du conseil des ministres espagnol réglementant pour l’Espagne le quota de travailleurs étrangers ressortissants de pays n’appartenant pas à l’Union européenne pour l’année 2008.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final quota' ->

Date index: 2024-01-09
w