Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Commission for public takeover offers
Distribution of securities to the public
Exchange offer
Exchange offering
FOS
Final offer arbitration
Final offer selection
Final position arbitration
Final position offer arbitration
Final-offer selection
Final-offer selection compulsory arbitration
Last best offer arbitration
Last-offer arbitration
Offer for final settlement
Offer for sale
Offer of compromise
Offer of settlement
Offer to settle
Public distribution
Public exchange offering
Public issue
Public offer for sale
Public offering
Public offering of shares
Public purchase offer
Public take-over bid
Public takeover offer
Settlement offer
SwissTakeover Board
TOB
Take-over bid
Takeover Board

Vertaling van "final public offering " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
last-offer arbitration | final offer arbitration | final position offer arbitration | final-offer selection compulsory arbitration | final offer selection | final-offer selection | FOS | final position arbitration | last best offer arbitration

arbitrage des propositions finales | APF | arbitrage à choix forcé


offer to settle [ offer of settlement | offer for final settlement | offer of compromise | settlement offer ]

offre de transaction [ offre de règlement | offre de règlement amiable ]


Final Offer Arbitration in Respect of West Coast Ports Operations Act [ An Act to provide for the settlement of labour disputes affecting west coast ports by final offer arbitration ]

Loi sur l'arbitrage des propositions finales dans les opérations des ports de la côte Ouest [ Loi portant règlement des conflits de travail dans les ports de la côte Ouest par arbitrage des propositions finales ]


public offer for sale | public offering | public offering of shares

offre publique | offre publique de vente | OPV [Abbr.]


public issue | public distribution | public offering | offer for sale | distribution of securities to the public

appel public à l'épargne | APE | appel à l'épargne publique | offre au public de titres financiers


public issue | offer for sale | public distribution | public offering

appel public à l'épargne | APE


public purchase offer | public take-over bid | public takeover offer | take-over bid | TOB [Abbr.]

offre d'achat visant à la mainmise | offre publique d'achat (O.P.A.) | offre publique d'acquisition | OPA [Abbr.]


Public Offering, Manitoba Preference and Employee Offering Regulation

Règlement sur l'émission publique des actions, la préférence au Manitoba et l'émission des actions aux employés


exchange offer | exchange offering | public exchange offering

offre publique d'échange | OPE [Abbr.]


SwissTakeover Board | Takeover Board | commission for public takeover offers

commission des offres publiques d'acquisition
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The market practice whereby an approved prospectus does not include the final offer price and/or the amount of securities to be offered to the public, whether expressed in number of securities or as an aggregate nominal amount, should be acceptable when such final offer price and/or amount cannot be included in the prospectus, provided that protection is granted to investors in that case.

La pratique de marché selon laquelle un prospectus approuvé ne mentionne pas le prix définitif de l’offre et/ou le nombre des valeurs mobilières qui seront offertes au public, exprimé soit en nombre de valeurs mobilières, soit en montant nominal total, devrait être acceptable lorsque ce prix définitif de l’offre et/ou ce nombre ne peut pas être mentionné dans le prospectus, à condition que, dans ce cas, une protection soit accordée aux investisseurs.


"Where the final terms of the offer are neither included in the base prospectus, nor in a supplement, the final terms shall be made available to investors and filed with the competent authority of the home Member State, as well as communicated by that competent authority to the competent authority of the host Member State(s) and to ESMA when each public offer is made as soon as practicable and, where possible, in advance of the beginning of the public offer or admission to trading.

«Si les conditions définitives de l’offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont mises à la disposition des investisseurs et déposées auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine, et communiquées par cette autorité compétente à l’autorité compétente de l’État membre d’accueil, ou aux autorités compétentes des États membres d’accueil, et à l’AEMF lors de chaque offre publique, dans les meilleurs délais et, si possible, avant le lancement de l’offre publique ou l’admission à la né ...[+++]


Where the final terms of the offer are neither included in the base prospectus nor in a supplement, the final terms shall be made available to investors, filed with the competent authority of the home Member State and communicated, by the issuer, to the competent authority of the host Member State(s) when each public offer is made as soon as practicable and, if possible, in advance of the beginning of the public offer or admission to trading.

«Si les conditions définitives de l’offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont mises à la disposition des investisseurs, déposées auprès de l’autorité compétente de l’État membre d’origine et communiquées, par l’émetteur, à l’autorité compétente de l’État membre ou des États membres d’accueil lorsque chaque offre publique est faite, dans les meilleurs délais et, si possible, avant le lancement de l’offre publique ou l’admission à la négociation.


2. For offers to the public, investors who have already agreed to purchase or subscribe for the securities before the supplement or the information in accordance with Chapter III of Directive 2004/109/EC or Article 6 of Directive 2003/6/EC is published shall have the right, exercisable within two working days after the publication of the supplement or of the information in accordance with Chapter III of Directive 2004/109/EC or Article 6 of Directive 2003/6/EC, to withdraw their acceptances provided that the new factor, material mistake or inaccuracy referred to in paragraph 1 arose before the final ...[+++]

2. Pour les offres au public, les investisseurs qui ont accepté d'acheter des valeurs mobilières ou d'y souscrire avant que le supplément ou l'information conformément au chapitre III de la directive 2004/109/CE ou à l'article 6 de la directive 2003/6/CE ne soit publié ont le droit de retirer leur acception pendant deux jours ouvrables après la publication du supplément ou de l'information conformément au chapitre III de la directive 2004/109/CE ou à l'article 6 de la directive 2003/6/CE, à condition que le fait nouveau, l'erreur matérielle ou l'inexactitude visés au paragraphe 1 soient antérieur ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If the final terms of the offer are not included in either the base prospectus or a supplement, the final terms shall be provided to investors and filed with the competent authority when each public offer is made as soon as practicable and if possible in advance of the beginning of the offer.

Si les conditions définitives de l'offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont communiquées aux investisseurs et déposées auprès de l'autorité compétente pour chaque offre au public, et ce dans les meilleurs délais, si possible avant le lancement de l'offre.


Where the final terms of the offer are neither included in the base prospectus, nor in a supplement, they shall be made available to investors, filed with the competent authority of the home Member State, and communicated by that competent authority to the competent authority of the host Member State(s) as soon as practicable upon the making of a public offer and, where possible, before the beginning of the public offer or admission to trading.

Si les conditions définitives de l'offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont mises à la disposition des investisseurs et déposées auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'origine, et communiquées par cette autorité compétente à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil dans les plus brefs délais après que l'offre publique est faite, et si possible avant le lancement de l'offre publique ou l'admission à la négociation.


Where the final terms of the offer are neither included in the base prospectus, nor in a supplement, they shall be made available to investors, filed with the competent authority of the home Member State, and communicated by that competent authority to the competent authority of the host Member State(s) as soon as practicable upon the making of a public offer and, where possible, before the beginning of the public offer or admission to trading.

Si les conditions définitives de l'offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont mises à la disposition des investisseurs et déposées auprès de l'autorité compétente de l'État membre d'origine, et communiquées par cette autorité compétente à l'autorité compétente de l'État membre d'accueil dans les plus brefs délais après que l'offre publique est faite, et si possible avant le lancement de l'offre publique ou l'admission à la négociation.


If the final terms of the offer are not included in either the base prospectus or a supplement, the final terms shall be provided to investors and filed with the competent authority when each public offer is made as soon as practicable and if possible in advance of the beginning of the offer.

Si les conditions définitives de l'offre ne sont pas incluses dans le prospectus de base ou dans un supplément, elles sont communiquées aux investisseurs et déposées auprès de l'autorité compétente pour chaque offre au public, et ce dans les meilleurs délais, si possible avant le lancement de l'offre.


The final terms of the offer shall be provided to investors and filed with the competent authority when each public offer is made as soon as practicable and if possible in advance of the beginning of the offer.

Les conditions définitives de l'offre sont communiquées aux investisseurs et déposées auprès de l'autorité compétente pour chaque offre au public, et ce dans les meilleurs délais, si possible avant le lancement de l'offre.


1. Member States shall ensure that where the final terms of the offering including, but not limited to the offering price and amount of securities which will be offered to the public cannot be included in the prospectus:

1. Lorsque les conditions définitives de l'offre, comprenant notamment, mais non exclusivement, le prix définitif de l'offre et le nombre définitif des valeurs mobilières qui seront offertes au public ne peuvent être incluses dans le prospectus, les États membres veillent à ce que:


w