Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Final
Final document
Final record
Oslo Final Document
Outcome document
Vienna Concluding Document

Traduction de «final document might » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Final Document of the Extraordinary Conference of the States Parties to the Treaty on Conventional Armed Forces in Europe | Oslo Final Document

Document final de la conférence extraordinaire des Etats parties au Traité sur les forces armées conventionnelles en Europe | document final d'Oslo


Concluding Document of the Vienna Meeting 1986 of Representatives of the Participating States of the Conference on Security and Co-operation in Europe, held on the basis of the provisions of the Final Act relating to the Follow-up to the Conference | Vienna Concluding Document

Document de clôture de la réunion de Vienne 1986 des représentants des États ayant participé à la Conférence sur la sécurité et la coopération en Europe, tenue conformément aux dispositions de l'acte final relatives aux suites de la conférence | Document de clôture de la réunion de Vienne sur les suites de la CSCE








Final Document of the Conference on the Relationship between Disarmament and Development

Document final de la Conférence sur la relation entre le désarmement et le développement


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Finally, we believe it is important to do it now, when we have a consensus document, before we have the privacy abuses that might lead to excesses in legislation and regulation.

Enfin, nous croyons qu'il est important de le faire maintenant, pendant que nous avons un document de consensus, avant que des infractions à la protection des renseignements personnels obligent les législateurs à rendre les lois et les règlements plus stricts.


Mr. Steve Mahoney: I wonder if you might comment on my final question as to how the confusion seems to spread among the Canadian public and the American public.even among senators, including Senator Clinton in New York, or another senator—I forget where she was from—holding up a document claiming we were some kind of safe haven.

M. Steve Mahoney: Une dernière question: je me demande si vous pourriez nous dire pourquoi la confusion semble s'être installée parmi le grand public canadien et américain.même parmi les sénateurs, y compris la sénatrice Clinton de New York, ou une autre sénatrice, j'oublie de quel État elle était, qui brandissait un document en affirmant que nous étions une sorte de refuge.


Presently, instead of waiting for a ruling from the German Constitutional Court which might finally bury the Treaty, attempts are being made to persuade the Irish with promises of privileges which are not to be found in the document which has been submitted.

Aujourd’hui, au lieu d’attendre un arrêt du Tribunal constitutionnel allemand qui pourrait enterrer définitivement le traité, on s’efforce de convaincre les Irlandais en leur promettant des privilèges que le document soumis ne mentionne nulle part.


Senator Mitchell: Will Mr. Harper, like his close friend and confidant, Mr. Mulroney, commit to fully cooperating with whatever inquiry he finally decides to call so that we can find out, first, how those documents and their devastating allegations regarding that scandal could have festered in his office for seven months, and second, what role the Prime Minister might have played in covering up those allegations and the implication ...[+++]

Le sénateur Mitchell : M. Harper, à l'instar de son ami intime et confident, M. Mulroney, s'engagera-t-il à coopérer pleinement à toute enquête qu'il décidera de mettre sur pied, de façon à ce que nous puissions savoir, en premier lieu, comment ces documents et leurs allégations dévastatrices au sujet du scandale auraient pu languir dans son bureau pendant plusieurs mois, et, en deuxième lieu, quel rôle le premier ministre aurait pu jouer dans le camouflage de ces allégations et qu'impliquent pour lui de telles actions?


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Turning to the visa issue, I have to emphasise that the US administration’s undertaking to reform the system is something to be welcomed, although, as it would be premature, at the present time, to adopt a position on the reform of the USA’s visa programme, we must wait to see what is in the final document, which the US Congress might well adopt even before the summer, and only when it has done so will the Commission be in a position to judge whether the new programme represents an advance in terms of greater reci ...[+++]

En ce qui concerne les visas, je dois souligner que l’administration américaine s’engage à réformer le système, une initiative qui mérite d’être saluée, bien que, comme il serait actuellement prématuré d’adopter une position sur la réforme du programme de visa américain, nous devions attendre pour voir ce que contiendra le document final, que le Congrès pourrait adopter avant l’été. Ce n’est qu’à ce moment que la Commission pourra juger si le nouveau programme représente une avancée en termes de réciprocité entre l’UE et les États-Unis.


I hope that, during the next few weeks, we shall be able to arrive at a final document and that, in time, we shall be able to return to this question here in Parliament and have a broader debate in which the Council too can participate so that we might together also discuss how, subsequently, we might best begin to implement the new development policy and this policy statement.

J’espère qu’au cours des semaines à venir nous pourrons aboutir à un document définitif et que nous pourrons revenir en temps voulu sur cette question au sein de l’Assemblée et avoir un vaste débat auquel le Conseil pourra également participer afin de discuter ensemble de la meilleure manière de mettre en œuvre cette nouvelle politique de développement ainsi que cette déclaration de politique.


Mr. John Bryden: Finally, what might be helpful, at least in my instance, because I'm new to the committee and I have to find my way through complex territory.I wonder if there's some documentation that can give me an insight into the reasoning that has gone into setting up this type of arrangement when we are dealing with first nation self-governments, particularly with resources.

M. John Bryden: Pour conclure, ce qui s'avérerait utile, au moins dans mon cas, parce que je suis nouveau au comité et que je dois essayer de m'y retrouver dans des questions complexes.Je me demande s'il existe des documents que vous pourriez me transmettre pour que j'aie une idée de la logique sur laquelle s'appuient les accords d'autonomie gouvernementale, notamment en ce qui a trait aux ressources.


When that policy statement is tabled, undoubtedly there will be some significant discussion and the final document might actually be quite different.

Quand cet énoncé de politique sera déposé, il y aura certainement un débat sérieux et le document final sera peut-être très différent.




D'autres ont cherché : oslo final document     vienna concluding document     final document     final record     outcome document     final document might     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'final document might' ->

Date index: 2024-11-26
w