Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Adhesive plastic film
Adjust photographic film
Fix photographic film
Photographic film repair
Pressure sensitive film
Pressure sensitive laminating film
Repair photographic film
Self-adhesive film
Self-adhesive plastic film
WYSIMOLWYG
WYSINWYG
WYSIWIG
WYSIWYG
What You See Is More Or Less What You Get
What You See Is What You Get
What are you aiming at
What are you driving at
What are you hinting at
What if mode
What if? mode
What you see is not what you get
What you see is what you get
What-if mode
What-you-see-is-what-you-get
Wysiwyg

Vertaling van "filmed what " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
what-you-see-is-what-you-get [ WYSIWYG | What You See Is What You Get | What-you-see-is-what-you-get ]

tel écran-tel écrit [ WYSIWYG | tel-tel | tel écran, tel écrit | équivalence écran-papier | mode wysiwig ]


what you see is what you get | WYSIWIG [Abbr.]

tel écran-tel écrit | tel-tel


What You See Is What You Get | Wysiwyg [Abbr.]

ce que vous voyez, c'est ce que vous obtenez | tel écran, tel écrit


What You See Is More Or Less What You Get | WYSIMOLWYG [Abbr.]

WYSIMOLWYG [Abbr.]


what are you driving at [ what are you aiming at | what are you hinting at ]

où voulez-vous en venir [ quel but visez-vous ]


what if? mode [ what if mode | what-if mode ]

mode simulation




what you see is not what you get | WYSINWYG

affichage et impression non identiques


adjust photographic film | photographic film repair | fix photographic film | repair photographic film

réparer des pellicules photo


pressure sensitive film | self-adhesive film | adhesive plastic film | self-adhesive plastic film | pressure sensitive laminating film

plastique autocollant | plastique adhésif | pellicule adhésive | pellicule autocollante | plastique autoadhésif | pellicule autoadhésive
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
They go through different stages of transformation, so you could never know from the beginning of a film what the end product might look like.

Par exemple, les producteurs du film La Rage au Coeur ont changé la fin sans me le dire.


For example, one idea was to buy.activists could film what's happening.

À titre d'exemple, l'une des idées était d'acheter.les activistes pourraient filmer ce qui se passe.


This tragedy would never have come to light had it not been for a Romanian camera crew that was on the scene by chance and filmed what happened.

Cette tragédie n’aurait jamais éclaté au grand jour si une équipe de tournage roumaine, qui était sur les lieux par hasard, n’avait pas filmé la scène.


Rather it is the guidelines that the department is drafting that would create a Canadian film censorship board, a board that would decide what film and video content would be worthy and what would not.

Ce sont les lignes directrices que le ministère élabore actuellement qui créeraient un bureau canadien de surveillance du cinéma, un bureau qui déciderait de la valeur du contenu d'un film ou d'une vidéo.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It will only be a short while before we can download films. What opportunities does that create for Canadian talent, for Canadian productions?

Dans très peu de temps, il sera possible de télécharger des films Quels débouchés cela offre-t-il au talent canadien, aux productions canadiennes?


If we now see that in my country, the national production of quality films has enjoyed an enormous boost, which is what I read the morning of the day we returned from the film festival in Venice, that the proportion of Dutch films among those seen by cinema audiences has increased by some 6%, and especially audiences composed of young people, due to an innovative approach whose key aim is to show producers that they are making films for a certain audience – an audience-specific approach, in other words – then I can only be optimistic ...[+++]

Lorsque je vois que dans mon pays, la production nationale de films de qualité monte en flèche, comme je l’ai lu le matin du jour de notre retour du festival du film de Venise, et que la proportion des films néerlandais dans ceux vus au cinéma a cru d’environ 6%, particulièrement pour les publics composés de jeunes, en raison d’une approche novatrice dont l’objectif principal est de montrer aux producteurs qu’ils font des films pour un certain public - une approche basée sur un public spécifique, en d’autres termes -, je ne peux être qu’optimiste quant à la préservation de la diversité culturelle dans les médias. Il existe certainement u ...[+++]


– (EL) Mr President, I have to admit that I envy Mr Vander Taelen; not only does his report contain very meaningful conclusions, thanks to his remarkable knowledge of the film industry, but he also has tremendous vision and has tabled very specific proposals as to what we should do, what policy we should apply in connection with European films.

- (EL) Monsieur le Président, je vous avoue envier M. Vander Taelen, non seulement parce que son rapport va vraiment au fond des choses, étant donné qu’il s’y connaît admirablement bien dans le domaine du cinéma, mais aussi parce que ce rapport contient une vision forte tout en proposant des choses bien concrètes sur ce que nous devons faire, sur la politique que nous devons mener en matière de cinéma européen.


33. Calls on the Commission, further to its planned communication on certain legal aspects relating to cinematographic and other audiovisual works, to investigate to what extent introducing specific regulations on the film industry could help the candidate countries to develop their national film industries better and encourage the distribution of European films within their territory;

33. invite la Commission à déterminer, dans le cadre de son projet de communication sur certains "aspects juridiques liés aux œuvres cinématographiques et autres œuvres audiovisuelles”, dans quelle mesure l'introduction d'une réglementation européenne spécifique pourrait aider le cinéma des pays candidats à mieux développer leur secteur national et à stimuler la diffusion de films européens sur leur territoire;


33. Calls on the Commission, further to its planned communication on certain legal aspects relating to cinematographic and other audiovisual works, to investigate to what extent introducing specific regulations on the film industry could help the applicant countries to develop their national film industries better and encourage the distribution of European films within their territory;

33. invite la Commission à déterminer, dans le cadre de son projet de communication sur certains "aspects juridiques liés aux œuvres cinématographiques et autres œuvres audiovisuelles", dans quelle mesure l'introduction d'une réglementation européenne spécifique pourrait aider le cinéma des pays candidats à mieux développer leur secteur national et à stimuler la diffusion de films européens sur leur territoire;


The Italian implementing measures (section 26 of Act No 223 of 6.8.1990 and section 55 of Act No 1213 of 4.11.1995) do not adequately transpose the Directive (the obligation is confined to transmission time devoted to films); what is more, they are incompatible with Article 59 of the EC Treaty, since they impose nationality discrimination against works from other Member States.

Les dispositions nationales italiennes (article 26 de la loi 6/8/90 n° 223 et article 55 de la loi 4/11/65 n° 1213) ne transposent pas correctement la directive (l'obligation de programmation est appliqué seulement au montant du temps de programmation consacré aux films) et elles sont aussi incompatibles avec l'article 59 du Traité de Rome en ce qu'elles introduisent une discrimination basée sur la nationalité contre les œuvres provenants d'autres Etats membres.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'filmed what' ->

Date index: 2023-01-02
w