Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "files were indeed " (Engels → Frans) :

But there are charges filed against 3393062 Canada Inc. showing that there were indeed sites.

Or, il y a des procédures judiciaires intentées contre 3393062 Canada Inc. qui montrent que les locaux existaient bel et bien.


Everyone knows that you were losing control of the situation in Greece; indeed, you knew two or three years before the crisis – you had reports on it in your filing cabinet.

Tout le monde sait, vous saviez depuis des années avant la crise, deux, trois ans – il y avait des rapports que vous avez, qui sont dans vos tiroirs - que la situation en Grèce était en train de vous échapper.


Even if we were to assume that somehow the police associations, which are elected by rank-and-file police officers, are somehow not representing police, and even if we were to assume that the divide that is attempted to be painted here indeed existed, and let's say only 50% instead of 98% of those on the front lines of keeping our communities safe said that this is an important tool and it saves lives and they need it to do their jobs, would that not u ...[+++]

Supposons un instant que les associations de policiers, dont les membres sont élus par des policiers en fonction, ne représentent pas les policiers et présumons un instant que les divergences qu'on essaie de décrire ici existent effectivement, et supposons que seulement 50 p. 100, plutôt que 98 p. 100, des agents de première ligne responsables de la sécurité de nos collectivités affirmaient que le registre est un instrument important et qu'il nous permet de sauver des vies et que les policiers en ont besoin pour faire leur travail, ces 50 p. 100 ne seraient-ils pas suffisants en soi?


However, we should consider the perspectives that we need to take into account to ensure that there indeed remains a large degree of choice when it comes to air travel and that new options can come onto the market, but that consumers are nevertheless protected and are not left with any sort of financial problems if an airline were to actually go bankrupt or has to file for bankruptcy.

En revanche, nous devons examiner les perspectives dont il faut tenir compte pour faire en sorte qu’il subsiste effectivement un large choix en matière de voyages aériens et que de nouvelles options puissent se faire une place sur le marché, mais que les consommateurs restent néanmoins protégés et ne soient pas les victimes de quelconques problèmes financiers si une compagnie tombe en faillite et dépose son bilan.


Mr. Geoff Regan (Parliamentary Secretary to the Leader of the Government in the House of Commons, Lib.): Mr. Speaker, would you be so kind as to call Starred Question No. 20. [Text] *Question No. 20 Mr. Bill Casey: With respect to reports that 32,736 cases of people who applied to come here from Thailand, but whose files were reported missing in May 2002: (a) has the RCMP initiated an investigation; (b) if an investigation has been initiated at what stage is the probe; (c) if no investigation has been initiated, why; (d) has it been confirmed that the missing files did not belong to anyone who had entered the cou ...[+++]

M. Geoff Regan (secrétaire parlementaire du leader du gouvernement à la Chambre des communes, Lib.): Monsieur le Président, auriez-vous l'obligeance d'appeler la question n 20 marquée d'un astérisque? [Texte] *Question n 20 M. Bill Casey: En ce qui concerne les informations voulant que 32 736 Thaïlandais aient demandé à venir au Canada, mais qu'on ait constaté la disparition de leurs dossiers en mai 2002: a) la GRC a-t-elle entrepris une enquête; b) si une enquête a été entreprise, à quel stade en est-elle; c) si aucune enquête n'a été instituée, pourquoi; d) a-t-il été confirmé que les dossiers manquants n'appartenaient à aucune personne qui est entrée au Canada à partir de Bangkok; e) quelles mesures a-t-on ...[+++]


In this last respect, the Directive took account of some of the controversy surrounding some of the earlier patent applications for gene sequences that were filed and indeed granted before the Directive was agreed.

À cet égard, la directive tient relativement compte de la controverse suscitée par certaines premières demandes de brevet sur des séquences de gènes qui ont été déposées et effectivement accordées avant que la directive ne soit adoptée.


Hon. Jane Stewart (Minister of Human Resources Development, Lib.): Mr. Speaker, surely the hon. member will understand that we reviewed 17,000 of all the active files in the department and still indeed found that there were $6,500 in overpayments.

L'hon. Jane Stewart (ministre du Développement des ressources humaines, Lib.): Monsieur le Président, la députée comprendra certainement que nous avons examiné 17 000 de tous les dossiers actifs au ministère et avons trouvé des paiements excédentaires totalisant 6 500 $ seulement.




Anderen hebben gezocht naar : charges filed     that     there were indeed     your filing     you     greece indeed     front lines     were     painted here indeed     has to file     airline     there indeed     but whose files     whose files     canada is indeed     were filed     sequences     filed and indeed     active files     still indeed     files were indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'files were indeed' ->

Date index: 2024-08-30
w