Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «figures and analyses say anything » (Anglais → Français) :

Ms. Francine Lalonde: Yes, but you can make figures and analyses say anything you want.

Mme Francine Lalonde: Oui, mais on peut faire dire ce qu'on veut aux chiffres et aux analyses.


I've done a few courses in statistics—and I really don't want you to take this as an attack on what you're saying, because you've raised some really valid issues—and I do know we can make figures say anything.

J'ai suivi quelques cours en statistiques—et je ne veux vraiment pas que vous preniez cela comme une attaque contre ce que vous dites, parce que vous avez soulevé certaines questions très valables—et je sais qu'on peut faire dire n'importe quoi à des chiffres.


In terms of numbers, Paul didn't say anything today, but in the past he gave us a figure for one region, which, if translated for the country, probably means somewhere in the neighbourhood of—

Au sujet des effectifs, Paul n'a rien dit de nouveau aujourd'hui, mais par le passé, il nous a cité un chiffre pour une région, et si on extrapole ce chiffre à l'ensemble du pays, cela signifie probablement qu'il manque près de.


After saying just about anything about the surplus, after hiding the real figures from the Canadian people to prevent any public debate on the Liberals' priorities right wing priorities, they are now fudging the figures on income tax reduction.

Après nous avoir dit n'importe quoi sur les surplus, après avoir caché les vrais chiffres à la population pour empêcher tout débat public sur les priorités libérales qui sont des priorités de droite, on trafique maintenant les chiffres au niveau des baisses d'impôt.


I cannot say anything other than repeat the figure of 27 million unemployed people.

Je ne peux que répéter ce chiffre de 27 millions de chômeurs.


Anything else, they say, would be bureaucratic and complex, but there is nothing bureaucratic about providing turnover figures that are already known anyway.

Toute autre solution, dira-t-elle, serait bureaucratique et complexe, mais il n’y a rien de bureaucratique à fournir des renseignements sur des chiffres d’affaires déjà connus.


The Chairman: Do I take it that, given normal conditions, with no weather catastrophes or anything, when you say $70 million, that figure is based on such solid assumptions that you are reasonably confident that this is a level of revenue that you will gain without commercialization with Coca-Cola or Pepsi-Cola or anything?

Le président: Dois-je comprendre que, dans des conditions normales, c'est-à-dire en l'absence de toute catastrophe atmosphérique ou quelque chose de ce genre, ce chiffre de 70 millions de dollars se fonde sur des hypothèses solides et que vous êtes assez persuadé que de tels revenus sont possibles sans faire appel au service d'entreprises commerciales telles Coca-Cola ou Pepsi-Cola?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'figures and analyses say anything' ->

Date index: 2025-03-12
w