Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Combat aircraft
Combat plane
Fighter aircraft
Fighter plane
Fire engine pump operator
Fire fighter
Fire-fighters
List of persons subject to a visa ban
Lists of persons to whom visas will be refused
Pump operator
Stealth fighter
Stealth fighter attack aircraft
Visa ban list

Vertaling van "fighters with whom " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Counter-terrorism strategy for Syria and Iraq, with particular focus on foreign fighters | EU counter terrorism/foreign fighters strategy | Syria and Iraq: CT/foreign fighters strategy

stratégie de l'UE concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers | stratégie de lutte contre le terrorisme en ce qui concerne la Syrie et l'Iraq, notamment dans le cadre de la problématique des combattants étrangers | Syrie et Iraq: stratégie concernant la lutte contre le terrorisme et les combattants étrangers


fighter aircraft [ combat aircraft | combat plane | fighter plane ]

avion de combat [ avion de chasse ]


stealth fighter | stealth fighter attack aircraft

chasseur furtif


Person with feared complaint in whom no diagnosis is made

Sujet inquiet de son état de santé (sans diagnostic)


Contracting Party with whom the application for asylum was lodged

Partie Contractante auprès de laquelle la demande d'asile a été introduite


list of persons subject to a visa ban | lists of persons to whom visas will be refused | visa ban list

liste des interdits de visa | liste des personnes faisant l'objet d'une interdiction de visa | liste des personnes interdites de visa


person with respect to whom an inquiry is to be held or continued

personne faisant l'objet d'une enquête ou d'un complément d'enquête


fire engine pump operator | fire fighter | firewoman, pump operator | pump operator

opérateur de pompe | opérateur de pompe/opératrice de pompe | opératrice de pompe


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
The repressive mechanisms of the bourgeoisie have a rich history of criminal activity against communists and social fighters for whom this classification was used in order to label them as being dangerous to ‘public order and security’.

Les mécanismes répressifs de la bourgeoisie ont une histoire prolifique d’activité criminelle à l’encontre des communistes et des défenseurs des droits sociaux pour lesquels cette classification a été utilisée afin de les qualifier de dangereux pour «l’ordre public et la sécurité».


The repressive mechanisms of the bourgeoisie have a rich history of criminal activity against communists and social fighters for whom this classification was used in order to label them as being dangerous to ‘public order and security’.

Les mécanismes répressifs de la bourgeoisie ont une histoire prolifique d’activité criminelle à l’encontre des communistes et des défenseurs des droits sociaux pour lesquels cette classification a été utilisée afin de les qualifier de dangereux pour «l’ordre public et la sécurité».


(Return tabled) Question No. 849 Hon. Stéphane Dion: With regard to the Joint Strike Fighter (JSF) program, since the beginning of Canada's participation: (a) what are the criteria (operational requirements, contractual conditions, etc) on which the government is selecting the F-35s as a replacement for the CF-18s; (b) when and by whom were those criteria determined; (c) what are the relevant studies which were conducted prior to determining those cr ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 849 L'hon. Stéphane Dion: En ce qui concerne le programme des avions de combat interarmées (ACI), depuis le début de la participation du Canada: a) sur quels critères (besoins opérationnels, stipulations contractuelles, etc) le gouvernement s’est-il basé pour choisir le F-35 comme remplacement des CF-18; b) quand et par qui ces critères ont-ils été établis; c) quelles sont les études pertinentes qui ont été menées avant d’établir ces critères, en précisant les (i) dates, (ii) titres des études, (iii) noms des personnes qui les ont demandées, (iv) noms de leurs auteurs, (v) noms des personnes à qui les résultats ont été présentés; d) avant que ces critères ne soient établis, sur quelle information le go ...[+++]


He works with US Protection and Investigations, a Texas-based firm, and provides international agencies and construction projects with security guards, many of whom are former fighters with Jurat's militia and current employees of the Ministry of Interior.

Nous avons constaté que, en travaillant avec nos partenaires. Madame la ministre, il faut que vous sachiez ce que l'ambassadeur a dit, lorsque je lui ai posé la question.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
James Lovell describes his feelings about being one of the first three men in space, and he used the words of John Magee, the 19-year-old RCAF fighter pilot whom Canada claims as its own, the author of the famous immortal sonnet, “High Flight”, that ends with: I've topped the wind-swept heights with easy grace Where never lark, or even eagle flew - And, while with silent lifting mind I've trod The high untrespassed sanctity of space, Put out my hand and touched the face of God.

James Lovell a pour sa part décrit les sentiments que lui inspirait le fait d'être l'un des trois premiers hommes dans l'espace en reprenant les mots de John Magee, le pilote de chasse de 19 ans de l'Aviation royale du Canada, l'auteur du célèbre sonnet immortel intitulé «Haut Vol», qui se termine ainsi: Haut, plus haut, au long d'un délire de bleu brûlant, J'ai survolé les sommets balayés par le vent Dans une sérénité que nul aigle, nulle alouette N'a jamais vécue.


A. having regard to the situation of the over 5000 captured fighters, of whom the United States have airlifted 158 to Camp X-Ray in Guantanamo Bay, Cuba, and whereas the treatment and the pictures taken in this camp have attracted international attention,

A. considérant la situation des combattants faits prisonniers, dont le nombre excède les 5 000 et dont 158 ont été transférés par air par les États‑Unis au camp baptisé "Rayon X", situé sur la base de Guantanamo, à Cuba, et que le traitement de ces prisonniers ainsi que les photos prises sur le camp ont attiré l'attention de la communauté internationale,


I was there in June and I witnessed both the plight of the refugees and the fanaticism of the Taliban fighters with whom I spoke.

J’étais sur ce terrain en juin et j’ai pu y constater à la fois la misère des populations réfugiées et le fanatisme des combattants Talibans que j’ai pu interroger.


Parliament's resolution on Papua (Irian Jaya) and Sulawesi in Indonesia adopted on 13 December 2001 points out that 'the fighters of the Islamic terror group Laskar Jihad, after leaving behind a trail of blood and destruction on the Moluccan islands from 1999 onwards, have now become active on Sulawesi'. The result of this situation is that 300 000 of the Moluccas' population of 10 million are now refugees, most of whom are Christians.

La résolution du Parlement du 13 décembre 2001 sur la Papouasie (Irian Jaya) et l'île de Célèbes en Indonésie indique que "les combattants du groupe terroriste islamiste Laskar Jihad, après avoir semé la mort et la destruction sur les îles Moluques depuis 1999, sont désormais actifs à Célèbes", et qu'en conséquence, les Moluques comptent aujourd'hui 300 000 réfugiés, la plupart chrétiens, sur une population de 10 millions d'habitants.


In conclusion, the International Association of Fire Fighters wholeheartedly supports a firefighter's right to know the infectious diseases status of an individual with whom they have come in contact during the course of their duties, so that appropriate prophylactic or other treatment can begin as soon as possible, and in order to eliminate the stress that results from not knowing.

En guise de conclusion, l'Association internationale des pompiers appuie sans réserve le droit du pompier de connaître l'état d'infection d'une personne avec laquelle il est entré en contact dans le cadre de ses fonctions de manière à pouvoir obtenirle plus tôt possible le traitement prophylactique qui convient, par exemple, et de pouvoir éliminer le stress qui découle de ne pas savoir.


They are seeking to tackle the most urgent problems such as the reintegration into civilian life of demobilized fighters, for whom there are plans to create approximately 10 000 new jobs in agriculture, crafts and services.

Elles visent à donner une réponse aux problèmes les plus urgents du moment, notamment la réinsertion dans la vie civile des combattants démobilisés. A ce titre, il est prévu de créer près de 10.000 nouveaux emplois dans l'agriculture, l'artisanat et les services au bénéfice de ces derniers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fighters with whom' ->

Date index: 2023-11-14
w