Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «fight for the freedom they lost » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Week of Solidarity with the Peoples of Namibia and All Other Colonial Territories as well as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights [ Week of Solidarity with the Colonial Peoples of Southern Africa (Fighting for Freedom, Independence and Equal Rights) | Week of Solidarity with Colonial Peoples of Southern Africa and Guinea (Bissau) and Cape Verde Fighting for Freedom, Independence and Equ ]

Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme [ Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe qui luttent pour la liberté, l'indépendance et l'égalité des droits | Semaine de solidarité avec les peuples coloniaux de l'Afrique australe et de la Guinée (Bissau) et du Cap-Vert qui l ]


Week of Solidarity with the Peoples of All Colonial Territories, as those in South Africa, Fighting for Freedom, Independence and Human Rights

Semaine de solidarité avec les peuples de tous les territoires ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme


Week of solidarity with the peoples of Namibia and all other colonial territories, as well as those in South Africa, fighting for freedom, independence and human rights

Semaine de solidarité avec les peuples de la Namibie et de tous les autres territoires coloniaux, ainsi que de l'Afrique du Sud, qui luttent pour la liberté, l'indépendance et les droits de l'homme
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When it comes to this group of people, the word terrorism is overused, as their actions are, to a certain extent, simply a part of the fight for the freedom they lost in 1967.

En ce qui concerne ce groupe de personnes, le mot «terrorisme» est abusé, car les actes terroristes font, dans une certaine mesure, simplement partie de la lutte pour la liberté qu’ils ont perdue en 1967.


The investigation showed that those operators with a negative profitability suffered from the deteriorated situation of the Union industry, as some of the clients they lost were Union producers of the product under investigation, and from the decline in consumption.

L’enquête a révélé que les opérateurs qui ont enregistré une rentabilité négative ont souffert de la détérioration de la situation de l’industrie de l’Union, certains des clients perdus étant des producteurs de l’Union du produit soumis à l’enquête, et de la baisse de la consommation.


The country needs to make further progress in relation to dialogue among political actors, judiciary and public administration reform, the fight against corruption, freedom of expression and improving the business environment.

Le pays doit encore progresser sur la voie du dialogue entre les acteurs politiques, la réforme du système judiciaire et de l'administration publique, la lutte contre la corruption, la liberté d'expression et l'amélioration de l'environnement des entreprises.


We remember the fight that set in motion so much more than simply the struggle for Polish freedom. What it set in motion was the fight for the freedom of the whole of Eastern Europe.

Nous nous souvenons de ce combat qui a mis en branle bien plus que la lutte pour la liberté de la Pologne: la lutte pour la liberté de toute l’Europe orientale.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Secondly, Parliament must express its solidarity with all those fighting for their freedom and dignity inside Cuba. To paraphrase Oswaldo Payá, they feel no hate in their hearts as they fight, but no fear of their oppressors either.

Ensuite, nous devons exprimer notre solidarité envers toutes ces personnes qui, comme l'a dit Oswaldo Payá, luttent à Cuba pour leurs droits et leur dignité sans haine dans le cœur, mais aussi sans avoir peur de ceux qui les oppriment.


48. Many Community carriers have withstood the economic difficulties of the past year rather well - at least better than their American counterparts - but they still lack the freedom they need to expand and restructure their businesses.

48. Beaucoup de transporteurs de la Communauté ont très bien supporté les difficultés économiques de l'an dernier (mieux en tout cas que leurs homologues américains), mais il leur manque toujours la liberté dont ils ont besoin pour élargir et restructurer leurs activités.


I would like to reiterate to all my fellow Members that we were in Laos to fight the cause of five lost prisoners, known as the desaparecidos , but there are hundreds of other prisoners and the prison conditions in Laos are terrible. These people do not even have the right to a fair trial, they are passing their final days in oblivion without even being able to see their family. Unfortunately, this situation is nothing out of the ordinary.

Je voudrais rappeler à tous les collègues que nous étions là pour défendre la cause de cinq détenus oubliés, des desaparecidos , mais il y en a des centaines et des centaines d'autres ; la situation dans les prisons du Laos est tragique ; ces personnes n'ont même pas droit à un procès injuste, elles meurent dans l'oubli sans pouvoir même rencontrer leur famille, et c'est là une situation malheureusement banale.


I would like to reiterate to all my fellow Members that we were in Laos to fight the cause of five lost prisoners, known as the desaparecidos, but there are hundreds of other prisoners and the prison conditions in Laos are terrible. These people do not even have the right to a fair trial, they are passing their final days in oblivion without even being able to see their family. Unfortunately, this situation is nothing out of the ordinary.

Je voudrais rappeler à tous les collègues que nous étions là pour défendre la cause de cinq détenus oubliés, des desaparecidos, mais il y en a des centaines et des centaines d'autres ; la situation dans les prisons du Laos est tragique ; ces personnes n'ont même pas droit à un procès injuste, elles meurent dans l'oubli sans pouvoir même rencontrer leur famille, et c'est là une situation malheureusement banale.


The binding character of a measure would depend on the area to which the measure applied and all the interests at stake. However, as a matter of principle, all options should allow contracting parties the freedom they need to conclude the contract terms best suited to their specific needs.

Le caractère contraignant d'une mesure dépendrait du domaine auquel la mesure s'applique et de tous les intérêts en jeu. Toutefois, par principe, toutes les options devraient donner aux parties contractantes la latitude nécessaire pour obtenir les conditions contractuelles les mieux adaptées à leurs propres besoins.


In particular, the country must improve the fight against corruption, freedom of expression and the business environment.

Le pays doit en particulier améliorer la lutte contre la corruption, la liberté d’expression et l’environnement des entreprises.




D'autres ont cherché : fight for the freedom they lost     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fight for the freedom they lost' ->

Date index: 2023-04-22
w