Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fifty-five serbs have " (Engels → Frans) :

Fifty-five Serbs have been brought before the court along with very few Croats and even fewer Bosnians.

Il y a 55 Serbes qui sont traduits devant le tribunal, très peu de Croates et encore moins de Bosniaques.


Fifty-five Serbs have been brought before the court along with very few Croats and even fewer Bosnians.

Il y a 55 Serbes qui sont traduits devant le tribunal, très peu de Croates et encore moins de Bosniaques.


In any given parliamentary term, Article 50 of the Staff Regulations may be applied by analogy to a maximum of five members of senior temporary staff of political groups in the European Parliament who are in grade AD 15 or AD 16, provided that they have attained the age of fifty-five years and have twenty years of service in the institutions and at least 2,5 years of seniority in their last grade'.

Au cours d'une législature donnée, l'article 50 du statut peut s'appliquer par analogie à un maximum de cinq agents temporaires d'encadrement des groupes politiques au Parlement européen qui ont atteint les grades AD 15 ou AD 16, pour autant qu'ils aient au moins 55 ans et 20 années de service dans les institutions ainsi que 2,5 années d'ancienneté dans leur dernier grade".


A. whereas the situation of NGOs in Egypt is alarming; whereas the establishment of a committee to review civil institutions and NGOs, with the aim of tightening legal control over foreign funding of civil society organisations and political foundations, was announced in October 2011 and a request was subsequently made to the Central Bank to monitor all bank transfers to and from NGOs; whereas the offices of 10 foreign-funded organisations were searched and those organisations were investigated and then banned by the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) on 29 December 2011; whereas on 5 February 2012 Egypt's military-led government announced that it was putting 19 American citizens and 24 others on trial as part of a criminal inve ...[+++]

A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a an ...[+++]


A. whereas the situation of NGOs in Egypt is alarming; whereas the establishment of a committee to review civil institutions and NGOs, with the aim of tightening legal control over foreign funding of civil society organisations and political foundations, was announced in October 2011 and a request was subsequently made to the Central Bank to monitor all bank transfers to and from NGOs; whereas the offices of 10 foreign-funded organisations were searched and those organisations were investigated and then banned by the Supreme Council of the Armed Forces (SCAF) on 29 December 2011; whereas on 5 February 2012 Egypt’s military-led government announced that it was putting 19 American citizens and 24 others on trial as part of a criminal inves ...[+++]

A. considérant que la situation des ONG en Égypte est alarmante; considérant que la création d'un comité chargé de réformer les institutions civiles et les ONG, dans le but de renforcer le contrôle juridique des organisations de la société civile et des fondations politiques recevant des financements étrangers, a été annoncé en octobre 2011 et qu'il a ensuite été demandé à la Banque centrale de contrôler toutes les transactions bancaires des ONG; considérant que les locaux de dix organisations recevant des financements étrangers ont été fouillés et que le Conseil suprême des forces armées a enquêté sur ces organisations puis les a interdites le 29 décembre 2011; considérant que, le 5 février 2012, le gouvernement militaire égyptien a ann ...[+++]


Nine hundred and fifty-five cases of extrajudicial executions by the army over the last five years have been documented, and the numbers are rising.

Pendant les cinq dernières années, 955 cas d'exécutions extrajudiciaires par l'armée ont été documentés et le nombre de victimes continue d'augmenter.


Fifty-five countries have ratified the Statute, and I feel that our efforts must now be directed towards achieving a political and geographical balance.

On compte pour l'instant cinquante-deux ratifications, et je crois qu'aujourd'hui l'effort consiste à atteindre un équilibre politique et géographique.


We have managed to avoid war for fifty-five years!

Cinquante-cinq ans sans se faire la guerre !


I say with some regret that of the fifty-five business partners in the MEC only five have made contributions to my campaign.

C'est avec un certain regret que je dois dire que, sur les 55 associés de la MEC, seulement cinq ont fait des contributions à ma campagne.


Fifty-five members of the Canadian Armed Forces are presently detained near Visoko, in an area under Bosnian Serb control.

Nous avons en ce moment 55 membres des Forces canadiennes qui sont détenus près de Visoko, dans la région sous contrôle des Serbes bosniaques.




Anderen hebben gezocht naar : fifty-five serbs have     age of fifty-five     they have     five serbs     one palestinian have     hundred and fifty-five     five years have     fifty-five     fifty-five countries have     war for fifty-five     have     only five have     under bosnian serb     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifty-five serbs have' ->

Date index: 2023-10-29
w