Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Something really must be done immediately.

Vertaling van "fifg resources something really must " (Engels → Frans) :

Something really must be done immediately.

Il faut vraiment faire quelque chose immédiatement.


We, as policy influencers, and honourable senators, as policy-makers, really must look at the big picture of how we have been taking our wetlands and our water resources for granted.

Nous, qui cherchons à influer sur les politiques et les honorables sénateurs, qui décident des politiques, devons vraiment examiner l'ensemble de la situation et voir comment nous avons tenu nos terres humides et nos ressources aquatiques pour acquis.


Something really must come of this and then, in 2010, we will say: sure enough, that was a good move.

Il faut absolument que ce projet porte ses fruits et, en 2010, nous pourrons dire: effectivement, c’était une bonne initiative.


Something really must come of this and then, in 2010, we will say: sure enough, that was a good move.

Il faut absolument que ce projet porte ses fruits et, en 2010, nous pourrons dire: effectivement, c’était une bonne initiative.


I believe that this action plan is something really important, that we must ensure the security of organ donations and transplants, that we must also give the living donors, who we also need just as much – I say that thinking purely of the many dialysis patients – the certainty of the best medical standard, and that we must be absolutely vehement in our fight against any trade in organs – in other words, voluntary and unpaid donation is the absolutely essential thing.

Je pense que ce plan d’action revêt une importance indéniable, que nous devons garantir la sécurité des dons et des transplantations d’organes et garantir également aux donneurs vivants, dont nous avons tout autant besoin – il suffit de penser aux nombreux patients sous dialyse – un traitement digne des normes médicales les plus élevées. Nous devons en outre faire preuve d’une détermination absolue dans notre lutte contre le trafic d’organes. En d’autres termes, il est absolument essentiel que le don reste volontaire et non rémunéré.


But if Member States are to continue to be able to apply for increases in capacity for measures designed to improve on-board safety and fishery product hygiene and these are to be paid for out of FIFG resources, something really must be done to ensure that those measures do not result in increased fishing. This condition is absolutely essential.

Quoi qu'il en soit, si les États membres conservent la possibilité de solliciter un accroissement des capacités pour des mesures qui contribuent à l'amélioration de la sécurité à bord et de l'hygiène des produits de la pêche et que celles-ci doivent être financées par des crédits de l'IFOP, il faut alors aussi s'assurer que ces mesures ne conduisent pas à un accroissement des stocks de poisson.


That is something I really must repudiate. In my former capacity as Austria’s foreign minister, I sought out very close contacts with Ukraine, and I can tell you that the European Union’s partnership and cooperation agreement, which was negotiated above all by the Commission, has, unfortunately, been insufficiently implemented.

Dans mes précédentes fonctions de ministre autrichienne des affaires étrangères, j’ai entretenu des relations très étroites avec l’Ukraine et je peux vous dire que l’accord de partenariat et de coopération avec l’Union européenne, qui a été négocié avant tout par la Commission, a malheureusement été trop peu mis en œuvre.


We really must do something with the Canada Health Act to make it a quality system.

Nous devons vraiment faire quelque chose avec la Loi canadienne sur la santé afin d'aboutir à un système de qualité.


Hon. Ralph E. Goodale (Minister of Natural Resources and Minister responsible for the Canadian Wheat Board, Lib.): Mr. Speaker, given the unctuous admonitions of the Reform Party, I really must point out that the very law it is holding up waving with great fanfare today is the very law that it voted against in the House of Commons when it had the opportunity.

L'hon. Ralph E. Goodale (ministre des Ressources naturelles et ministre responsable de la Commission canadienne du blé, Lib.): Monsieur le Président, compte tenu des suaves réprimandes du Parti réformiste, je me dois de souligner qu'à la première occasion les réformistes ont voté contre cette même loi qu'ils brandissent si fort aujourd'hui.


Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, according to the same internal audit report, in 97% of the projects audited, the government paid out money to promoters without checking to see whether there were outstanding debts to Human Resources Development Canada, something that must be done.

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, selon le même rapport de vérification interne, dans 97 p. 100 des projets vérifiés, le gouvernement a versé de l'argent aux promoteurs sans vérifier si des dettes étaient impayées envers Développement des ressources humaines Canada, comme cela doit être obligatoirement fait.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fifg resources something really must' ->

Date index: 2023-12-30
w