Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canada-Italy Friendship Group

Traduction de «fiat group italy » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Regional Group for the Coordination of the Production and the Transport of Electrical Energy between Austria, Greece, Italy and Yugoslavia

Groupe régional pour la coordination de la production et du transport de l'énergie électrique entre l'Autriche, la Grèce, l'Italie et la Yougoslavie


Canada-Italy Friendship Group

Groupe d'amitié Canada-Italie
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The Commission decided today to send a letter of formal notice asking Italy to respond to concerns about insufficient action taken regarding the emission control strategies employed by Fiat Chrysler Automobiles group (FCA).

La Commission a décidé aujourd'hui d'adresser une lettre de mise en demeure à l'Italie, lui demandant de répondre aux craintes exprimées quant à l'insuffisance des mesures prises par rapport aux stratégies de contrôle des émissions employées par le groupe Fiat Chrysler Automobiles (FCA).


In the third category, Motor Challenge, SATA Fiat group (Italy), obtained energy savings of nearly 15 000 MWh in its production plants (car painting).

Dans la troisième catégorie, Motor Challenge, le groupe SATA Fiat (Italie) a réalisé des économies d’énergie de près de 15 000 MWh sur ses sites de production (peinture de voitures).


The report also talks about the fact that the Commission is fighting protectionism, among others when we talk about the automotive sector, but there are examples – I come from Poland – where the best factory in the Fiat group was closed – perhaps not closed, but production was reduced – and production was transferred to Italy.

Le rapport parle également du fait que la Commission lutte contre le protectionnisme, notamment lorsqu’il est question du secteur automobile, mais il existe des exemples – je viens de Pologne – où la meilleure usine au sein du groupe Fiat a été fermée – peut-être pas fermée, mais la production a été réduite – et où la production a été transférée en Italie.


I would ask you to consider, Mr President, and also the Council and the Commission for their part, whether what we need is in fact a truly extraordinary plan to take immediate action, before the dismissals and redundancies proliferate; they are already numerous in Italy, in my country, and are hitting large groups, from Eaton to Fiat itself.

Je voudrais vous demander, Monsieur le Président, ainsi qu’au Conseil et à la Commission pour leur part, d’examiner si ce dont nous avons besoin c’est d’un plan vraiment extraordinaire afin de prendre des mesures immédiates, avant que les mises à pied et les licenciements se multiplient; ils sont déjà nombreux en Italie, mon pays, et ils frappent de grands groupes comme Eaton et même Fiat.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
I would ask you to consider, Mr President, and also the Council and the Commission for their part, whether what we need is in fact a truly extraordinary plan to take immediate action, before the dismissals and redundancies proliferate; they are already numerous in Italy, in my country, and are hitting large groups, from Eaton to Fiat itself.

Je voudrais vous demander, Monsieur le Président, ainsi qu’au Conseil et à la Commission pour leur part, d’examiner si ce dont nous avons besoin c’est d’un plan vraiment extraordinaire afin de prendre des mesures immédiates, avant que les mises à pied et les licenciements se multiplient; ils sont déjà nombreux en Italie, mon pays, et ils frappent de grands groupes comme Eaton et même Fiat.


On 15 October 2007, the Commission received a notification of a proposed concentration pursuant to Article 4 of Council Regulation (EC) No 139/2004 (1) by which the undertaking Fiat Group Automobiles S.p.A (‘Fiat’, Italy) acquires within the meaning of Article 3(1)(b) of the Council Regulation control of the whole of Ergom Holding S.p.A (‘Ergom’, Italy) by way of purchase of shares.

Le 15 octobre 2007, la Commission a reçu notification, conformément à l'article 4 du règlement (CE) no 139/2004 du Conseil (1), d'un projet de concentration par lequel l'entreprise Fiat Group Automobiles S.p.A («Fiat», Italie) acquiert, au sens de l'article 3, paragraphe 1, point b), du règlement du Conseil, le contrôle de l'ensemble de l'entreprise Ergom S.p.A («Ergom», Italie) par achat d'actions.


The other members will be: Mr Jean-Louis DESCOURS Chairman of the "André" Group, France Mr Lorenzo GASCON Vice-Chairman of the Group "La Seda de Barcelona SA", Spain Mr Carlo GATTO Managing Director of the "FIAT" Group, Italy - 2 - Mr Albert J. RAeDLER Professor at the University of Hamburg, Germany Mr P. William ROBINSON Director of the Institute for Fiscal Studies, United Kingdom Mr Frans VANISTENDAEL Professor at the University of Leuven, Belgium. An Irish member will be appointed shortly".

Ses collègues seront : M. Jean-Louis DESCOURS Président du Groupe "André", France M. Lorenzo GASCON Vice-Président du Groupe "La Seda de Barcelona SA", Espagne M. Carlo GATTO Directeur administratif du groupe "FIAT", Italie - 2 - M. Albert J. RAeDLER Professeur à l'Université de Hambourg, Allemagne M. P. William ROBINSON Directeur de l'Institute for Fiscal Studies, Royaume-Uni M. Frans VANISTENDAEL Professeur à l'Université de Louvain, Belgique Le Comité sera prochainement complété par un membre irlandais".


The Committee, which will be chaired by Mr Onno Ruding, former Dutch Minister of Finance and current Chairman of the Dutch Christian Federation of Employers, is made up of the following persons, who are known for their business skills and for their expertise in the field of company taxation: Mr Jean-Louis Descours Chairman of the "André" Group, France Mr Lorenzo Gascon Vice-Chairman of the Group "La Seda de Barcelona SA", Spain Mr Carlo Gatto Managing Director of the "FIAT" Group, Italy Mr Albert J. Raedler Professor at the University ...[+++]

Le Comité, présidé par M. Onno Ruding ancien Ministre des Finances des Pays-Bas et actuellement Président de la Fédération Chrétienne des Employeurs des Pays-Bas, est composé de personnalités connues pour leurs compétences dans le monde des affaires ou leur expertise en matière de fiscalité des entreprises. Il s'agit de: M. Jean-Louis DESCOURS Président du Groupe "André", France M. Lorenzo GASCON Vice-Président du Groupe "La Seda de Barcelona SA", Espagne M. Carlo GATTO Directeur administratif du groupe "FIAT", Italie M. Albert J. RAeDLE ...[+++]


MEMBERS OF THE COMMITTEE Mr Jean-Louis Descours Chairman of the "André" Group, France Mr Lorenzo Gascon Vice-Chairman of the Group "La Seda de Barcelona SA", Spain Mr Carlo Gatto Managing Director of the "FIAT" Group, Italy Mr Albert Raedler Professor at the University of Hamburg, Germany Mr Ken Messere Former Director at the OECD's Financial, Fiscal and Enterprise Affairs Directorate, United Kingdom Mr Frans Vanistendael Professor at the University of Leuven, Belgium Mr Donal De Buitleir A.I.B., Head of Group Taxation, Ireland * * *

MEMBRES DU COMITE M. Jean-Louis DESCOURS Président du Groupe "André", France M. Lorenzo GASCON Vice-Président du Groupe "La Seda de Barcelona SA", Espagne M. Carlo GATTO Directeur Administratif du Groupe "FIAT", Italie M. Albert RAEDLER Professeur à l'Université de Hambourg, Allemagne M. Ken MESSERE Ancien Directeur à la Direction Fiscalité de l'OCDE, Royaume-Uni M. Frans VANISTENDAEL Professeur à l'Université de Louvain, Belgique M. Donal DE BUITLEIR Chef de la Division des Affaires Fiscales A.I.B., Irlande * * *


As a reminder, the Committee, which will be chaired by Mr Onno Ruding, former Dutch Minister of Finance and current Chairman of the Dutch Christian Federation of Employers, is made up of the following persons, who are known for their business skills and for their expertise in the field of company taxation: Mr Jean-Louis Descours Chairman of the "André" Group, France Mr Lorenzo Gascon Vice-Chairman of the Group "La Seda de Barcelona SA", Spain Mr Carlo Gatto Managing Director of the "FIAT" Group, Italy Mr Albert J. Raedler Professor at ...[+++]

RAPPEL : Le Comité, présidé par M. Onno Ruding ancien Ministre des Finances des Pays-Bas et actuellement Président de la Fédération Chrétienne des Employeurs des Pays-Bas, est composé de personnalités connues pour leurs compétences dans le monde des affaires ou leur expertise en matière de fiscalité des entreprises. Il s'agit de: M. Jean-Louis DESCOURS Président du Groupe "André", France M. Lorenzo GASCON Vice-Président du Groupe "La Seda de Barcelona SA", Espagne M. Carlo GATTO Directeur administratif du groupe "FIAT", Italie M. Albert J. RAeDLE ...[+++]




D'autres ont cherché : canada-italy friendship group     fiat group italy     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fiat group italy' ->

Date index: 2025-09-18
w