Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "fgaz fzg must " (Engels → Frans) :

While FGAZ/FZG must therefore be considered to constitute an undertaking for the purposes of Article 107(1) of the Treaty, it must be recalled that not all activities of an airport owner and operator are necessarily of an economic nature (37).

S'il convient dès lors de considérer FGAZ/FZG comme constituant une entreprise aux fins de l'article 107, paragraphe 1, du traité, il y a lieu de rappeler que toutes les activités exercées par le propriétaire ou l'exploitant d'un aéroport ne sont pas nécessairement de nature économique (37).


Against this background, the public financing granted to FGAZ/FZG must be considered as being liable to distort competition and have an effect on trade between Member States.

Dans un tel contexte, le financement public octroyé à FGAZ/FZG doit être considéré comme susceptible de fausser la concurrence et d'affecter les échanges entre États membres.


Germany argues that public funding relating to operating aid in favour of FGAZ/FZG must be considered to be compatible with the internal market as compensation for the provision of a SGEI pursuant to Article 106(2) of the Treaty.

L'Allemagne soutient que le financement public lié à l'aide au fonctionnement en faveur de FGAZ/FZG doit être considéré comme compatible avec le marché intérieur en tant que compensation pour la prestation d'un SIEG conformément à l'article 106, paragraphe 2, du traité.


For the reasons outlined in recital 173 et seq., FGAZ/FZG must be considered to constitute an undertaking for the purposes of Article 107(1) of the Treaty.

Pour les raisons énoncés aux considérants 173 et suivants, FGAZ/FZG doit être considérée comme une entreprise aux fins de l'article 107, paragraphe 1, du traité.


FGAZ/FZG must thus be considered to constitute public undertakings within the meaning of Article 2(b) of Directive 2006/111/EC.

FGAZ/FZG doit donc être considérée comme une entreprise publique au sens de l'article 2, point b), de la directive 2006/111/CE.




Anderen hebben gezocht naar : while fgaz fzg must     fgaz fzg must     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'fgaz fzg must' ->

Date index: 2022-12-13
w