Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
Traumatic neurosis

Vertaling van "few weeks madame " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: A heterogeneous group of disorders characterized by the acute onset of psychotic symptoms such as delusions, hallucinations, and perceptual disturbances, and by the severe disruption of ordinary behaviour. Acute onset is defined as a crescendo development of a clearly abnormal clinical picture in about two weeks or less. For these disorders there is no evidence of organic causation. Perplexity and puzzlement are often present but disorientation for time, place and person is not persistent or severe enough to justify a diagnosis of organically caused delirium (F05.-). Complete recovery usually occurs within a few months, often ...[+++]

Définition: Groupe hétérogène de troubles caractérisés par la survenue aiguë de symptômes psychotiques tels que des idées délirantes, des hallucinations, des perturbations des perceptions et par une désorganisation massive du comportement normal. Une survenue aiguë est définie comme étant l'apparition, allant crescendo, d'un tableau clinique manifestement pathologique, en deux semaines au plus. Ces troubles ne comportent aucun élément en faveur d'une étiologie organique. Ils s'accompagnent souvent d'une perplexité ou d'une hébétude, mais les perturbations de l'orientation dans le temps, dans l'espace, et quant à la personne, ne sont pas ...[+++]


Disease that is characterized by massive enteric protein loss, secretory diarrhea and intolerance to enteral feeds during the first few weeks of life. It has been described in three male infants. Histochemical studies revealed a complete absence of e

déficit congénital en héparane sulfate de l'entérocyte


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares, occurring against the persisting background of a sense of numbness and emotional blunting, detachment f ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchem ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depression, melancholia, vital depression and endogenous depression. The first episode may occur at any age from childhood to old age, the onset may be either acute or insidious, and the duration varies f ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points communs avec des concepts antérieurs comme ceux de dépression maniaco-dépressive, de mélancolie, de dépression vitale et de dépression endogène ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
That's just my conclusion on what I've heard this morning and over the last few weeks, Madam Chair.

Voilà ma conclusion d'après ce que j'ai entendu ce matin et au cours des dernières semaines, madame la présidente.


(HU) Madam President, in the last few weeks the founders of Szeklerland’s Representative Office in Brussels, and the Hungarian community in Romania in general, have had to endure a long chain of attacks and a hostile hysteria campaign from the Romanian political elite.

(HU) Madame la Présidente, ces dernières semaines, les fondateurs du bureau de représentation du pays des Sicules à Bruxelles, ainsi que la communauté hongroise de Roumanie en général ont subi une longue série d’attaques et une vague d’hystérie hostile de la part de l’élite politique roumaine.


(DE) Madam President, Mr Oettinger, when we look at the fluctuations in prices on the energy markets over the last few weeks, we can see that not only the political risks presented by many countries, but also the financial markets and many other influencing factors make it impossible to develop a secure strategy for the future.

(DE) Madame la Présidente, Monsieur Oettinger, quand nous regardons les fluctuations des prix sur les marchés de l’énergie ces dernières semaines, nous pouvons voir que non seulement les risques politiques que présentent de nombreux pays, mais aussi les marchés financiers et de nombreux autres facteurs d’influence rendent impossible la mise au point d’une stratégie sûre pour l’avenir.


Madam Speaker, a few weeks ago the committee heard from service agencies in Thunder Bay in northern Ontario.

Madame la Présidente, le comité a entendu il y a quelques semaines des agences de services de Thunder Bay, dans le Nord de l'Ontario.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Madam Speaker, a few weeks ago, the Bloc Québécois and I spoke out against Bill C-46, the Canada-Panama free trade agreement.

Madame la Présidente, il y a quelques semaines, le Bloc québécois et moi-même sommes intervenus pour nous opposer au projet de loi C-46 concernant l'accord de libre-échange entre le Canada et le Panama.


(ES) Madam President, last week, a court ruled that the closure of the Basque language newspaper Egunkaria, which I spoke about here a few weeks ago, was an unjust, illegal and arbitrary act.

(ES) Madame la Présidente, la semaine dernière, une instance judiciaire a jugé que la fermeture du journal de langue basque Egunkaria, dont j’ai parlé ici il y a quelques semaines, était un acte injuste, illégal et arbitraire.


(FR) Madam President, Mr President-in-Office of the Council, Commissioner, allow me to address a few major points relating to our resolution, but also to the debate that we are going to have in the next few weeks in Copenhagen.

- Madame la Présidente, Monsieur le Président, Monsieur le Commissaire, permettez-moi d’aborder quelques points majeurs dans le cadre de notre résolution, mais aussi de la discussion que nous allons avoir au cours de ces prochaines semaines à Copenhague.


We've heard a great deal about the Gateway Café in the last few weeks, Madame Gatti.

Sachez, madame Gatti, que nous avons beaucoup entendu parler du Gateway Café au cours des dernières semaines.


However, if the renewal and freedom of expression that this government and the Prime Minister have called for during the past few weeks are to mean anything, parliamentarians must be allowed to freely express themselves and vote freely on this issue, in order to reflect the values they hold dear (2130) [English] Hon. Art Eggleton (York Centre, Lib.): Madam Chair, in the period since the end of the Cold War we have seen a proliferation of weapons of mass destruction and their delivery systems.

Toutefois, si le renouvellement et la liberté d'expression souhaités par le gouvernement et le premier ministre dans les dernières semaines veut trouver un véritable écho, on devra permettre à chacun des parlementaires de s'exprimer librement et de voter librement sur cette question pour que chacun puisse être le reflet des valeurs auxquelles ils sont attachés (2130) [Traduction] L'hon. Art Eggleton (York-Centre, Lib.): Madame la présidente, au cours de la période de l'après-guerre froide, nous avons été témoins d'une prolifération des armes de destruction massive et de leurs vecteurs.


(ES) Madam President, since the plenary session held in Parliament a few weeks ago, the bodies of 12 immigrants from African countries have appeared on the Spanish coast, specifically in Andalusia.

- (ES) Madame la Présidente, depuis la plénière que nous avons tenue il y a quelques semaines au sein de ce Parlement, douze immigrés d’Afrique ont été retrouvés morts sur les côtes espagnoles, plus précisément en Andalousie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few weeks madame' ->

Date index: 2023-06-28
w