Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Army Military Police Group
Army Military Police Group Headquarters
Border police
DPM Police Data Centre
Deputy Provost Marshal Police Data Centre
LF MP Gp
Land Force Military Police Group
Land Force Military Police Group Headquarters
M.P.
MP bn
MP ter bn
MP ter coy
MPNRC
Military Police
Military Police National Records Centre
Military police
Military police battalion
Military police territorial battalion
Military police territorial company
Paramilitary force
RNLM
Royal Military Constabulary
Royal Military Police
Royal Netherlands Marechaussee
Security forces

Traduction de «few military police » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Royal Military Constabulary | Royal Military Police | Royal Netherlands Marechaussee | RNLM [Abbr.]

Maréchaussée Royale Néerlandaise


Royal Military Constabulary | Royal Military Police | Royal Netherlands Marechaussee | RNLM [Abbr.]

Maréchaussée Royale Néerlandaise


paramilitary force [ border police | military police | security forces ]

force paramilitaire [ force de sécurité | garde républicaine | gendarmerie | police des frontières | police militaire ]


Military Police National Records Centre [ MPNRC | Deputy Provost Marshal Police Data Centre | DPM Police Data Centre ]

Centre national des données de la Police militaire [ CNDPM | Centre des données du Grand Prévôt Adjoint - Police | Centre des données du GPA - Police ]


Army Military Police Group Headquarters [ Land Force Military Police Group Headquarters ]

Quartier général du Groupe de la Police militaire de l’Armée [ Quartier général du Groupe de la Police militaire de la Force terrestre ]


Army Military Police Group [ Land Force Military Police Group | LF MP Gp ]

Groupe de la Police militaire de l’Armée [ Groupe de la Police militaire de la Force terrestre | Gp PM FT ]


Military Police | M.P. [Abbr.]

Police militaire | PM [Abbr.]


military police territorial company [ MP ter coy ]

compagnie territoriale de police militaire [ cp ter PM ]


military police territorial battalion [ MP ter bn ]

bataillon territorial de la police militaire [ bat ter PM ]


military police battalion [ MP bn ]

bataillon de police militaire [ bat PM ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
There were very few military police with the regiment.

Il y avait très peu de policiers militaires avec le régiment.


We found that there were too few military police with the regiment.

Nous avons constaté que les policiers militaires qui accompagnaient le régiment étaient trop peu nombreux.


The bill makes a few changes to a provision that would allow the Vice Chief of the Defence Staff to intervene in military police investigations through the Canadian Forces Provost Marshal.

Le projet de loi modifie quelque peu un article, ce qui permettra au vice-chef d'état-major de s'ingérer dans la tenue d'enquêtes par la police militaire par l'entremise du grand prévôt des Forces canadiennes.


F. whereas an estimated 1,400 protestors have been killed as a result of excessive and arbitrary use of force by security forces since July 2013, including on 2 January 2015, when security forces shot dead two persons during the violent dispersal of a protest by supporters of the Muslim Brotherhood in Cairo’s Matariya district; whereas the systematic and widespread killing of at least 1,150 pro-Morsi demonstrators by Egyptian security forces in July and August 2013 probably amounts to crimes against humanity, according to the NGO Human Rights Watch; whereas the latter stated that the Rab’a Square killings constitutes one of the world’s largest killings of demonstrators in a single day in recent history; whereas the security officials res ...[+++]

F. considérant que depuis juillet 2013, environ 1 400 manifestants ont été tués par les forces de sécurité, qui ont fait un usage excessif et arbitraire de la force, notamment le 2 janvier 2015, quand elles ont abattu deux personnes en dispersant violemment une manifestation de partisans des Frères musulmans dans le quartier Matariya du Caire; que, selon l'organisation non gouvernementale Human Rights Watch, les meurtres systématiques et généralisés d’au moins 1 150 manifestants pro-Morsi par les forces de sécurité égyptiennes en juillet et août 2013 constituent probablement des crimes contre l'humanité; que son porte-parole a déclaré que, sur la place Rabaa, il s'était perpétré en une seule journée l’un des plus importants massacres de m ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Mr. Speaker, over the past few months, the government has repeatedly told the House that it was collaborating fully with the inquiry being conducted by the Military Police Complaints Commission concerning the torture of detainees in Afghanistan.

Monsieur le Président, à plusieurs reprises au cours des derniers mois, le gouvernement nous a répondu, à la Chambre, qu'il collaborait pleinement à l'enquête menée par la Commission d'examen des plaintes concernant la police militaire au sujet des prisonniers qui seraient torturés en Afghanistan.


C. whereas the crisis culminated on 7 November when – after a series of previous opposition rallies during which the number of protesters reached 70 000 and then fell to a few hundred, who were then forced away from the main thoroughfare – riot troops used clubs, water cannons, tear gas and rubber bullets to break up fresh demonstrations which occurred, demonstrators were severely beaten, among them tens of journalists and the Georgian Public Defender (Ombudsman) Sozar Subari; whereas after the violent clashes more than 500 people had to seek medical treatment; whereas on 7 November Imedi TV broadcast false and unfounded information about alleged pla ...[+++]

C. considérant que la crise a atteint son paroxysme le 7 novembre – après une série de manifestations de l'opposition qui avaient rassemblé jusqu'à 70 000 manifestants, pour se réduire ensuite à quelques centaines de personnes, alors contraintes de quitter la voie publique – lorsque la police anti-émeute a fait usage de matraques, de canons à eau, de gaz lacrymogènes et de balles en caoutchouc pour disperser les manifestations dès leur formation, et que les manifestants ont été violemment frappés, notamment dix journalistes et le Médiateur géorgien Sozar Subari; qu'à la suite de ces violents affrontements, plus de 500 personnes ont néc ...[+++]


They were mainly members of the banned organisation Muslim Brotherhood, Syrian activists arrested in the 1980s and a few hundred Lebanese and Palestinian citizens arrested in Syria and Lebanon by the Syrian security forces, as well as by the Syrian-controlled Lebanese and Palestinian military police.

Celles-ci étaient principalement des membres de l’organisation interdite des Frères musulmans, des activistes syriens arrêtés dans les années 1980, ainsi que quelques centaines de citoyens libanais et palestiniens arrêtés en Syrie et au Liban par les forces de sécurité syriennes, ainsi que par les polices militaires libanaise et palestinienne contrôlées par la Syrie.


A. whereas in the capital of Estonia and in parts of north-east Estonia, between 26 and 28 April 2007, demonstrators protesting against the Estonian Government’s decision to relocate the Soviet ‘monument to the liberators of Tallinn’ from the centre of the Estonian capital to a military cemetery a few kilometres away were responsible for two nights of violence, which started with demonstrators attacking the police and resulted in widespread vandalism in the centre of Tallinn,

A. considérant qu'entre les 26 et 28 avril 2007, la capitale estonienne et certaines parties du nord-est de l'Estonie ont été le théâtre de manifestations contre la décision du gouvernement estonien de déplacer le monument soviétique aux libérateurs de Tallinn du centre de la capitale estonienne vers un cimetière militaire quelques kilomètres plus loin, au cours desquelles les manifestants, déclenchant deux nuits de violence, s'en sont pris d'abord aux forces de police pour ensuite se livrer à des actes de vandalisme généralisé dans ...[+++]


On Saturday morning I will meet with all the Ministers for Home Affairs of the fifteen Member States to try and make them see the need to mobilise a police force as well. There are times when a crisis which started out with a military need develops so that, after a few months, a police force is needed rather than a military force. Then, in the final moments of the crisis, it is perhaps courts or bodies to create democratic institutions which a country may need more than police.

Samedi matin, j'ai une réunion avec l'ensemble des ministres de l'Intérieur des quinze pays de l'Union européenne pour tenter de leur montrer que nous devons tous mobiliser également la police parce que, parfois, une crise qui commence avec un besoin à caractère militaire se développe de telle manière que quelques mois plus tard, il faut plus de policiers que de militaires et qu'à la fin de la crise, il faut peut-être plus encore de juges ou d'institutions pour créer les institutions démocratiques dont le pays a besoin.


As I looked through one of the many volumes from the Somalia inquiry, volume 5, it just highlights some of the problems that the Somalia commissioners found when they were involved in that massive review of the military justice system: too few military police and military police with inappropriate skills; commanding officers slow to call in the military police; guidelines for calling investigations not followed; guidelines not followed when it comes to summary investigations; witnesses' statements not taken correctly; conflict of interest; problems in military investigations; lack of co-operation when people were interviewed by mi ...[+++]

Quand on consulte un des nombreux volumes de l'enquête sur la Somalie, le volume 5 en l'occurrence, on se rend compte qu'il met en évidence certains des problèmes que les commissaires ont découverts au cours de ce gigantesque examen du système de justice militaire: policiers militaires trop peu nombreux et policiers militaires n'ayant pas les compétences requises; lenteur des commandants à faire appel à la police militaire; non-respect des lignes directrices portant sur la convocation des enquêtes; non-respect des directives dans l ...[+++]


w