Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "few governments have ever done " (Engels → Frans) :

Only few governments have opened quality assurance in their country to other registered agencies (an example though can be found in the Netherlands).

Peu nombreux sont aussi les États qui, pour l’assurance de la qualité, acceptent dans leur pays des agences enregistrées à l'étranger (tel est le cas, par exemple, des Pays-Bas).


After invoking closure during its first seven years in power more than any other government has ever done before, the Liberal government wants to systematically paralyze the work of the opposition with its Government Business Motion No. 2.

Après avoir multiplié les bâillons durant ses sept premières années de pouvoir comme jamais un gouvernement ne l'avait fait auparavant, voilà que le gouvernement libéral veut paralyser systématiquement, par sa motion ayant trait à l'affaire émanant du gouvernement no 2, le travail de l'opposition.


Mr. Speaker, few governments have ever done as much as we have to support families.

Monsieur le Président, peu de gouvernements en ont fait autant que nous pour aider les familles.


They have criticized everything we have ever done and anything any previous government has ever done.

Les néo-démocrates dénoncent tout ce que nous avons fait et toutes les mesures prises par les gouvernements précédents.


Few cases of concrete follow-up of inconsistencies in declarations by other authorities have been reported.[85] The recommendation by the Commission to include asset verification in the new law on asset forfeiture has not been followed.[86] The fact that few of these cases are ever investigated strongly suggests that there is a gap here, and part of the administrative machine needs to have explicit responsibility for proactively pursuing illicit enrichment.

On a enregistré peu de cas de suivi concret par d’autres autorités des incohérences relevées dans les déclarations[85]. La recommandation de la Commission d’inclure une vérification des avoirs dans la nouvelle loi sur la confiscation des avoirs n’a pas été suivie d'effet[86].


Those individuals did more than anything the Conservative government has ever done to protect the integrity of the financial institutions we have in Canada today.

Ces personnes ont fait davantage que ne l'a jamais fait le gouvernement conservateur pour protéger l'intégrité des institutions financières qui existent au Canada aujourd'hui.


Mr. Speaker, we have made major investments in education and in other developments to a degree that no other government has ever done.

Monsieur le Président, nous avons effectué d'importants investissements, plus que tout autre gouvernement, dans l'éducation et d'autres domaines.


For the purposes of transparency and investor protection, Member States should require the following principles to apply to reporting on payments to governments in accordance with Chapter 10 of Directive 2013/34/EU: materiality (any payment, whether made as a single payment or a series of related payments, need not be taken into account in the report if it is below EUR 100 000 within a financial year); government and project-by-project reporting (reporting on payments to governments should be ...[+++]

Aux fins de la transparence et de la protection des investisseurs, les États membres devraient imposer l’application des principes suivants au rapport sur les paiements effectués au profit de gouvernements conformément au chapitre 10 de la directive 2013/34/UE: importance relative (tout paiement, qu’il s’agisse d’un versement individuel ou d’une série de paiements liés, ne doit pas être déclaré dans le rapport si son montant est inférieur à 100 000 EUR au cours d’un exercice); déclaration selon une ventilation par gouvernement et par ...[+++]


As Federal Germany’s longest-serving foreign minister, few people have done as much to shape the destiny of Europe.

Ayant été celui qui a le plus longtemps occupé le poste de ministre fédéral des affaires étrangères, il a comme peu d’autres contribué à façonner le destin de notre continent.


3. A unilateral act intended to have legal effect relating to an existing or contemplated contract is formally valid if it satisfies the formal requirements of the law which governs or would govern the contract in substance under this Regulation, or of the law of the country where the act was done, or of the law of the country where the person by whom it was done had his habitual residence ...[+++]

3. Un acte juridique unilatéral relatif à un contrat conclu ou à conclure est valable quant à la forme s'il satisfait aux conditions de forme de la loi qui régit ou régirait au fond le contrat en vertu du présent règlement ou de la loi du pays dans lequel cet acte est intervenu ou de la loi du pays dans lequel la personne qui l'a accompli avait sa résidence habituelle à ce moment.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few governments have ever done' ->

Date index: 2023-12-18
w