Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Psychogenic depression
Reactive depression
Recurrent episodes of depressive reaction
Seasonal depressive disorder
The energy brief
Traumatic neurosis

Vertaling van "few brief comments " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
The energy brief: comments on alternative energy sources [ The energy brief ]

Le mémoire sur l'énergie : un commentaire sur les sources d'énergie de remplacement [ Le mémoire sur l'énergie ]


Definition: Arises as a delayed or protracted response to a stressful event or situation (of either brief or long duration) of an exceptionally threatening or catastrophic nature, which is likely to cause pervasive distress in almost anyone. Predisposing factors, such as personality traits (e.g. compulsive, asthenic) or previous history of neurotic illness, may lower the threshold for the development of the syndrome or aggravate its course, but they are neither necessary nor sufficient to explain its occurrence. Typical features include episodes of repeated reliving of the trauma in intrusive memories ( flashbacks ), dreams or nightmares ...[+++]

Définition: Ce trouble constitue une réponse différée ou prolongée à une situation ou à un événement stressant (de courte ou de longue durée), exceptionnellement menaçant ou catastrophique et qui provoquerait des symptômes évidents de détresse chez la plupart des individus. Des facteurs prédisposants, tels que certains traits de personnalité (par exemple compulsive, asthénique) ou des antécédents de type névrotique, peuvent favoriser la survenue du syndrome ou aggraver son évolution; ces facteurs ne sont pas toutefois nécessaires ou suffisants pour expliquer la survenue du syndrome. Les symptômes typiques comprennent la reviviscence répétée de l'événement traumatique, dans des souvenirs envahissants ( flashbacks ), des rêves ou des cauchemars; ils surviennen ...[+++]


Definition: A disorder characterized by repeated episodes of depression as described for depressive episode (F32.-), without any history of independent episodes of mood elevation and increased energy (mania). There may, however, be brief episodes of mild mood elevation and overactivity (hypomania) immediately after a depressive episode, sometimes precipitated by antidepressant treatment. The more severe forms of recurrent depressive disorder (F33.2 and F33.3) have much in common with earlier concepts such as manic-depressive depressio ...[+++]

Définition: Trouble caractérisé par la survenue répétée d'épisodes dépressifs correspondant à la description d'un tel épisode (F32.-), en l'absence de tout antécédent d'épisodes indépendants d'exaltation de l'humeur et d'augmentation de l'énergie (manie). Le trouble peut toutefois comporter de brefs épisodes caractérisés par une légère élévation de l'humeur et une augmentation de l'activité (hypomanie), succédant immédiatement à un épisode dépressif, et parfois déclenchés par un traitement antidépresseur. Les formes graves du trouble dépressif récurrent (F33.2 et F33.3) présentent de nombreux points ...[+++]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Regarding comments that you will hear later from other groups on the subject of publication bans, I will just make a few brief comments.

Pour ce qui est des observations que vous entendrez plus tard de la part d'autres groupes sur la question des ordonnances de non-publication, j'aurais quelques mots à vous dire à ce sujet.


I have just a few brief comments, and then with your permission, sir, I'll pass the floor to Mr. LeBane for a few comments on the refugee status.

Mes observations seront brèves et peu nombreuses, après quoi, avec votre permission, monsieur, je céderai la parole à M. LeBane, qui vous donnera l'heure juste sur la situation des réfugiés.


I have just a few brief comments, and then with your permission, sir, I'll pass the floor to Mr. LeBane for a few comments on the refugee status.

Mes observations seront brèves et peu nombreuses, après quoi, avec votre permission, monsieur, je céderai la parole à M. LeBane, qui vous donnera l'heure juste sur la situation des réfugiés.


− (ES) Madam President, I will try to be very brief, but I wanted to make a few brief comments on some of the speeches that have been made.

− (ES) Madame la Présidente, j'essaierai d'être bref, mais je souhaitais faire quelques commentaires sur certains des discours que nous avons entendus.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, it is getting late, so I would just like to make a few brief comments to wind up this debate.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs les Députés, en conclusion, comme le temps avance, je ferai encore quelques remarques après ce débat.


I listened carefully to the speech made by the representative of the Council, and it is to her that I would like to address a few brief comments.

J'ai écouté attentivement l'intervention de la représentante du Conseil et c'est à elle que mes remarques télégraphiques s'adressent.


– (DE) Mr President, ladies and gentlemen, just a few brief comments.

- (DE) Monsieur le Président, Mesdames et Messieurs, je voudrais faire quelques brèves remarques.


Let me now outline a few points in the resolution, not in order to reopen the debate, Mr President, given the late hour, but in order to put a few brief comments to you.

Je voudrais me permettre à présent de relever rapidement quelques points de la résolution, non pour rouvrir le débat, Monsieur le Président, puisqu'il est tard, mais pour vous soumettre quelques brefs commentaires.


I have a few brief comments with respect to the penalty provision.

J'ai quelques brefs commentaires à formuler au sujet de la disposition sur les pénalités.


In the interest of completeness, I will now make a few brief comments on debit card payments.

Dans le but de fournir une information complète, je vais maintenant faire quelques brèves remarques sur les paiements de cartes de débit.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'few brief comments' ->

Date index: 2025-08-25
w