In other words, if we were to have an open market free-for-all, does that mean, then, that only the big operator will win and that eventually there will only be, let's say, a few very big dairy farmers in any given region or any given province?
Autrement dit, si nous nous retrouvons avec un marché entièrement libre, est-ce qu'il s'ensuit que les gros exploitants vont balayer les autres et qu'il ne restera plus que quelques gros producteurs laitiers dans une région ou province donnée?