Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ferrero-waldner will sign " (Engels → Frans) :

After several years as a spokesperson for Economic and Monetary Affairs, he worked in the Cabinet, including as Head of Cabinet, of external relations Commissioner Chris Patten between 1999 and 2004 and was Head of Cabinet for Benita Ferrero-Waldner, Commissioner for External Relations and European Neighbourhood policy during her full term of office 2004-2010.

Après plusieurs années en tant que porte-parole pour les affaires économiques et monétaires, il a travaillé entre 1999 et 2004 au sein du cabinet du commissaire Chris Patten (relations extérieures) dont il a été chef de cabinet; il a été chef de cabinet de la commissaire Benita Ferrero-Waldner (relations extérieures et politique européenne de voisinage) pendant la durée complète de son mandat de 2004 à 2010.


– having regard to the Memorandum of Understanding jointly signed by Commissioner Ferrero-Waldner and European Affairs Secretary El Obeidi on 23 July 2007,

– vu le protocole d'accord signé le 23 juillet 2007 par M Ferrero-Waldner, membre de la Commission, et M. El Obeidi, ministre libyen des affaires européennes,


– having regard to the Memorandum of Understanding jointly signed by Commissioner Ferrero-Waldner and European Affairs Secretary El Obeidi on 23 July 2007,

– vu le protocole d'accord signé le 23 juillet 2007 par M Ferrero-Waldner, membre de la Commission, et M. El Obeidi, ministre libyen des affaires européennes,


- having regard to the Memorandum of Understanding jointly signed by Commissioner Ferrero-Waldner and European Affairs Secretary El Obeidi on 23 July 2007,

- vu le protocole d'accord signé le 23 juillet 2007 par M Ferrero-Waldner, membre de la Commission, et M. El Obeidi, ministre libyen des affaires européennes,


In a letter of 15 December 2009 to the ACP banana coordinator Minister Luc Magloire Mbarga from Cameroon, Commissioners Benita Ferrero-Waldner and Karel De Gucht referred to a programme amounting to a maximum of €200 million to assist the main ACP banana suppliers in their adaptation and restructuring process as a result of changing tariff rates.

Dans une lettre datée du 15 décembre 2009 adressée au ministre Luc Magloire Mbarga du Cameroun, coordinateur du groupe ACP pour la banane, les commissaires Benita Ferrero-Waldner et Karel De Gucht ont fait référence à un programme d’un montant maximal de 200 millions d’euros destiné à aider les principaux pays ACP fournisseurs de bananes dans leur processus d’adaptation et de restructuration à la suite de l’évolution des taux tarifaires.


I believe that President-in-Office Schwarzenberg and his delegation, and also Commissioner Ferrero-Waldner, with the help of other national delegations, have done more in this regard than any other party, for which I wish to thank them sincerely – I have seen no sign of the United States, hardly any sign of the UN and no sign of the other members of the Quartet.

Je pense que M. Schwarzenberg, le président en exercice, et sa délégation, ainsi que la commissaire Ferrero-Waldner, avec l’aide d’autres délégations nationales, ont fait plus à cet égard que n’importe qui d’autre, et je tiens à les remercier sincèrement pour cela. Je n’ai vu aucune réaction des États-Unis, pratiquement aucune réaction de l’ONU et aucune réaction des membres du Quartet.


On 20 October Commissioner Ferrero-Waldner will sign Financing Agreements amounting to €63 million for the coming year.

La commissaire Ferrero-Waldner signera, le 20 octobre, des conventions de financement portant sur un montant de 63 millions pour l’année à venir.


Commissioner Ferrero-Waldner will sign financing agreements worth €63 million with Jordan that will assist the country in implementing its reforms and reinforce EU-Jordan ties.

La commissaire Ferrero-Waldner signera des conventions de financement portant sur un montant de 63 millions d’euros, destinés à aider ce pays à mettre en oeuvre les réformes prévues et à consolider les liens existant entre l’UE et la Jordanie.


The question I should like to ask Mr Solana and Mrs Ferrero-Waldner is this: do they not think that France, and its President Mr Sarkozy, are playing with fire and creating instability in the world by signing nuclear agreements with countries like Libya, China and Georgia?

La question que je vous pose, Monsieur Solana et Madame Ferrero-Waldner, est celle-ci: ne trouvez-vous pas que la France, avec notre président, M. Sarkozy, joue avec le feu et l'instabilité mondiale en signant des accords nucléaires avec des pays comme la Libye, la Chine, la Géorgie?


The Commissioner for External Relations and European Neighbourhood Policy, Benita Ferrero-Waldner, hailed the new declaration, saying: “The signing of this declaration will be a major step towards closer partnership between Europe and Iraq. It will pave the way for a Co-operation Agreement between us to cover a wide range of trade and development issues”.

M Benita Ferrero-Waldner, commissaire chargé des relations extérieures et de la politique européenne de voisinage, a salué la nouvelle déclaration en ces termes: «La signature de cette déclaration va constituer un pas décisif vers un partenariat plus étroit entre l’Europe et l’Irak, et ouvrir la voie d’un accord de coopération portant sur un grand nombre de questions commerciales et de développement».




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ferrero-waldner will sign' ->

Date index: 2021-12-06
w