Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Feminisation
Feminisation of poverty
Feminisation of the labour market
Feminization
Feminization of poverty

Traduction de «feminisation » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




feminisation of the labour market

féminisation du marché du travail






feminization of poverty [ feminisation of poverty ]

féminisation de la pauvreté
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The underlying root causes of trafficking in human beings, such as poverty, including feminisation of poverty, discrimination against women, unemployment and lack of education and access to resources must be addressed in order to establish and maintain a comprehensive policy.

Les causes profondes de la traite des êtres humains, comme la pauvreté, notamment la féminisation de la pauvreté, la discrimination à l'égard des femmes, le chômage, l'absence d'éducation et d'accès aux ressources, doivent être traitées si l'on veut définir et mettre en oeuvre une politique qui englobe tous les aspects du problème.


The increased feminisation of the labour force is reflected in new social demands (e.g., for care facilities for children, elderly and dependent people) and in a new basis for the division of responsibilities within the household.

La féminisation croissante de la main-d’œuvre se traduit par de nouvelles exigences sociales (liées, par exemple, aux installations d’accueil des enfants, des personnes âgées et des personnes à charge) et modifie la base sur laquelle repose la répartition traditionnelle des responsabilités au sein des ménages.


whereas the domestic work sector employed over 52 million people around the world in 2010, according to ILO figures, and a further 7,4 million domestic workers under the age of 15, accounting for between 5 % and 9 % of all employment in industrialised countries; whereas according to the ILO the majority of workers employed in this sector are women. accounting for 83 % of the global domestic workforce in 2010 and translating into 2,5 million in the EU, 88 % of them being women; whereas this sector is characterised by considerable feminisation; whereas domestic workers and carers contribute greatly to the gender equality targets of the ...[+++]

considérant que le secteur du travail domestique employait plus de 52 millions de personnes dans le monde en 2010, selon les chiffres de l'OIT, auxquelles s'ajoutent 7,4 millions de travailleurs domestiques âgés de moins de 15 ans, qui représentent entre 5 et 9 % de l'ensemble des emplois dans les pays industrialisés; que, selon le BIT, la majorité des emplois dans ce secteur sont couverts par des femmes, soit 83 %, de la main-d'œuvre domestique mondiale en 2010, et que l'Union européenne compte 2,5 millions de travailleurs domestiques, dont 88 % sont des femmes; que ce secteur se caractérise par une féminisation très marquée; que les ...[+++]


whereas the growing demand for domestic help and for the provision of care for children, the disabled and the elderly has led to the rising feminisation of migration into Europe.

considérant que la demande croissante d'aide à domicile et de soins aux enfants, aux personnes handicapées et aux personnes âgées a conduit à une féminisation croissante de la migration en Europe.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Stresses that the feminisation of poverty is the result of several factors, including women’s career breaks, the gender pay gap (16,4 %), the pension gap (39 %), gender inequalities in career progression, the fact that women are often employed on non-standard contracts (such as involuntary part-time, interim or zero-hours contracts), the absence of social security status for partners assisting self-employed workers, and poverty in households headed by single mothers; underlines that the reduction of poverty by 20 million people by 2020 can be achieved by anti-poverty and anti-discrimination policies that are grounded in gender mains ...[+++]

35. souligne que la féminisation de la pauvreté découle de plusieurs facteurs, dont les interruptions de carrière des femmes, les écarts de rémunération (16,4 %) et de retraite (39 %) entre les femmes et les hommes, les inégalités dans la progression de carrière entre les femmes et les hommes, le fait que les contrats de travail des femmes sont fréquemment atypiques (temps partiels forcés, intérim, contrats "zéro heure"), l'absence de statut en matière de sécurité sociale pour les personnes qui aident leur conjoint travailleur indépendant et la pauvreté des ménages dont le chef de famille est une mère célibataire; fait valoir que la réd ...[+++]


Through the ESF, the Member States and the Commission shall also support specific targeted actions within any of the investment priorities referred to in Article 3, and in particular Article 3(1)(a)(iv) of this Regulation, with the aim of increasing the sustainable participation and progress of women in employment, thus combating the feminisation of poverty, reducing gender-based segregation, combating gender stereotypes in the labour market and in education and training, and promoting the reconciliation of work and personal life for all as well as the equal sharing of care responsibilities between men and women.

Par le biais du FSE, les États membres et la Commission soutiennent également des actions ciblées spécifiques dans le cadre des diverses priorités d'investissement visées à l'article 3, et notamment à l'article 3, paragraphe 1, point a) iv), du présent règlement dans le but d'accroître la participation et la progression durables des femmes dans le domaine de l'emploi, de lutter ainsi contre la féminisation de la pauvreté, de réduire la ségrégation fondée sur le sexe, de lutter contre les stéréotypes liés au genre, tant sur le marché du travail que dans l'éducation et la formation, et de promouvoir la conciliation de la vie professionnell ...[+++]


16. Calls on the Council, acting on a proposal from the Commission, to adopt gender-specific indicators relating to the feminisation of poverty, in order to pursue a more concerted policy in the field of social protection, and to see to it that in the Union's development policies top priority is given to fighting the feminisation of poverty;

16. invite le Conseil, agissant sur proposition de la Commission, à adopter des indicateurs spécifiques de genre concernant la féminisation de la pauvreté, afin de permettre la mise en œuvre d'une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale, et à veiller à ce que la lutte contre la féminisation de la pauvreté bénéficie d'une priorité dans les politiques de l'Union en matière de développement;


16. Calls on the Council, acting on a proposal from the Commission, to adopt gender-specific indicators relating to the feminisation of poverty, in order to pursue a more concerted policy in the field of social protection, and to see to it that in the Union's development policies top priority is given to fighting the feminisation of poverty;

16. invite le Conseil, agissant sur proposition de la Commission, à adopter des indicateurs spécifiques de genre concernant la féminisation de la pauvreté, afin de permettre la mise en œuvre d'une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale, et à veiller à ce que la lutte contre la féminisation de la pauvreté bénéficie d'une priorité dans les politiques de l'Union en matière de développement;


7. Calls on the Council, acting on a proposal from the Commission, to adopt gender- specific indicators relating to the feminisation of poverty in order to pursue a more concerted policy in the field of social protection and to see to it that in the Union's development policies fighting the feminisation of poverty is given top priority;

7. invite le Conseil à adopter, sur proposition de la Commission, des indicateurs spécifiques relatifs à la féminisation de la pauvreté, à l'effet de mener une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale, et de veiller à ce que la lutte contre la féminisation de la pauvreté compte parmi les premières priorités de la politique du développement de l'Union;


16. Calls on the Council, acting on a proposal from the Commission, to adopt gender-specific indicators relating to the feminisation of poverty, in order to pursue a more concerted policy in the field of social protection, and to see to it that in the Union’s development policies top priority is given to fighting the feminisation of poverty;

16. invite le Conseil à adopter des indicateurs spécifiques de genre concernant la féminisation de la pauvreté afin de permettre la mise en œuvre d'une politique plus concertée dans le domaine de la protection sociale et à veiller à ce que la féminisation de la pauvreté bénéficie d'une attention prioritaire dans la politique de l'Union en matière de développement;




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'feminisation' ->

Date index: 2021-03-12
w